"Хулио Кортасар. Здоровье больных" - читать интересную книгу автора

- Ты права, - согласился дядя Роке и тут же подумал, что Мария Лаура
зря подняла переполох в их доме.
- Что и говорить, дорогая, тебе очень повезло с детьми.
- О да! Я на них не жалуюсь. Вот только отцу не привелось увидеть их
взрослыми. Такие у меня хорошие дочери, и Карлос, бедняжка, так печется о
доме.
- И какое будущее у Алехандро!
- А, да... - сказала мама.
- Взять хотя бы этот новый контракт... Знаешь, когда у тебя будет
настроение, напиши ему. У него, наверное, кошки скребут на сердце: ведь он
думает, что тебя очень расстроило это известие.
- А, да, - повторила мама, уставившись в потолок. - Скажи Пепе, пусть
напишет. Она знает, что и как.
Пепа вовсе не знала, о чем писать, но так или иначе, а текст письма
нужно иметь под рукой, чтобы не было никакой путаницы с ответом. Алехандро,
конечно, обрадовался тому, что мама поняла, как важно было не упускать такую
счастливую возможность. С ногой все обошлось, и лишь только ему позволят
дела, он попросит отпуск, чтоб приехать домой недельки на две. Мама качнула
головой и тут же спросила насчет вечерней газеты - ей хотелось, чтоб Карлос
прочел последние новости. Жизнь в доме наладилась без особых усилий; больше
неоткуда было ждать подвохов, и мамино здоровье, слава Богу, не внушало пока
опасений. Все по очереди уделяли маме внимание. Дядя Роке и тетя Клелия то и
дело забегали к ней в спальню. Карлос читал газету по вечерам, а Пепа по
утрам. Роса и тетя Клелия давали маме все назначенные лекарства, дядя Роке
раза три-четыре в день пил в ее спальне чай. Мама никогда не оставалась
одна, никогда не спрашивала о Марии Лауре, раз в три недели молча слушала,
что пишет Алехандро, просила Пепу ответить ему поскорее и тут же переводила
разговор на другую тему - всегда внимательная, всегда умная и все же
какая-то отчужденная.
Именно в это время дядя Роке начал читать маме сообщения о назревающем
конфликте между Аргентиной и Бразилией. Вначале он писал эти сообщения на
полях газеты, а потом стал придумывать их с ходу, благо маму совсем не
заботили красоты стиля. Разумеется, дядя Роке строил всяческие предположения
о том, как это скажется на судьбе Алехандро и других аргентинцев в Бразилии,
но, видя мамино равнодушие, он прекратил рассуждать о газетных новостях,
хотя день ото дня они становились все более тревожными. Сам Алехандро тоже
намекал в своих письмах на угрозу разрыва дипломатических отношений, но,
будучи оптимистом по натуре, он все же верил, что в конце концов министры
иностранных дел уладят затянувшийся спор.
Мама большей частью молчала, должно быть, понимала, что отпуск
Алехандро откладывался надолго. Но однажды она спросила у доктора Бонифаса,
правда ли отношения с Бразилией так плохи, как об этом пишут в газетах?
- С Бразилией? Что тут сказать... дела не блестящие, - ответил доктор.
- Но при всем при том у наших правителей есть здравый смысл...
Мама глянула на него так, словно ее озадачил ответ, в котором не было и
тени тревоги. Она легонько вздохнула и заговорила о другом. В этот вечер
мама была оживлена более обычного, и доктор Бонифас остался ею доволен. А на
другой день заболела тетя Клелия. Вообще-то к ее обморокам отнеслись без
особого страха, с кем-де не бывает, но доктор Бонифас посоветовал дяде Роке
как можно скорее положить тетю Клелию в больницу. Маме, которая слушала, что