"Хулио Кортасар. Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию" - читать интересную книгу автора

увидела, что один из гребцов был Дино,
А так ли это было, не придумывает ли она еще одну, совершенно
необоснованную случайность? Сейчас этого уже не узнаешь, как не узнаешь и
того, почему Адриано не упрекнул ее за дешевенькое приключение. Думаю, что
он это сделал, что этот диалог из ничего, на котором держится сцена, -
чистый вымысел, он отталкивался от других фактов и вел к тому, что без него
было бы до крайности, до ужаса необъяснимым. Вот бы узнать: может, он молчал
о том, что знал, дабы не выдавать меня; да, но какое это могло иметь
значение, если почти тут же?.. Валентина, Валентина, Валентина, испытать
наслаждение оттого, что ты упрекаешь меня, оскорбляешь, оттого, что ты здесь
и проклинаешь меня, утешиться тем, что вижу тебя снова, чувствую твои
пощечины, твой плевок мне в лицо... (Все подавлено в себе и на этот раз. И
до сих пор, моя девочка.)
самый высокий, тот, что стоял на корме, и что Дино увидел ее и увидел
Адриано рядом с ней, и что он перестал грести и смотрел на нее своими
хитренькими глазками, в которых застыл вопрос и, может быть ("Не надо
настаивать, пожалуйста"), злобная ревность. Гондола была всего в нескольких
метрах, было видно, как покачивается серебряное украшение, был виден каждый
цветок и каждая незатейливая оковка гроба ("Ты делаешь мне больно"). Она
почувствовала, как пальцы Адриано сжали ее локоть, и на секунду закрыла
глаза, решив, что он сейчас ударит ее. Лодка, казалось, скользнула им под
ноги, и лицо Дино, удивленное (несмотря ни на что, сделалось смешно при
мысли, что и у этого бедного дурачка были какие-то иллюзии), мелькнуло,
будто кружась, и исчезло из виду, потерявшись под мостом. "Это меня
везут", - вдруг дошло до Валентины, это она была там, в гробу, далеко от
Дино, далеко от руки, крепко сжимавшей ее локоть. Она почувствовала, что
Адриано сделал движение, будто хотел что-то достать, может быть сигареты, -
так делают, когда хотят оттянуть время, как угодно, любой ценой. Сигареты
или что-то другое - это было теперь не важно, если она уже плыла в черной
гондоле, плыла без страха к своему острову, смирившись наконец, как та самая
ласточка.

Примечания

1

Кирога Орасио (1878-1937) - уругвайский писатель. Многие годы прожил в
Аргентине. Тяжело больной, добровольно ушел из жизни.

2

Пиранделло Луиджи (1867-1936) - итальянский драматург, автор пьесы
"Шесть персонажей в поисках автора". Лауреат Нобелевской премии (1934).

3

Пуатье - старинный город на западе Франции.

4