"Хулио Кортасар. Шея черного котенка" - читать интересную книгу автора

последует, - как обжигающий ветер, обрушится на него смерч ногтей, которые
вопьются в его грудь, живот и бока: говорила я тебе, говорила, что нельзя,
надо было зажечь свечу, ищи скорей дверь, дверь. Отползая подальше от
голоса, висящего где-то в черном воздухе, все продолжавшего твердить свое в
приступе удушливой икоты, он наткнулся на стену, вставая, ощупал ее и нашел
раму, какую-то занавеску, еще одну раму, задвижку - холодный воздух остудил
кровь, залившую губы; он стал искать на ощупь кнопку выключателя и тут
услышал за спиной, как, с воплем пробежав по комнате, Дина врезалась в
приоткрытую им дверь - видимо, угодила в створку лбом и носом. Но ему уже
удалось, выскочив из комнаты, захлопнуть дверь и нажать на выключатель на
лестничной площадке. Подсматривавший из-за двери напротив сосед, увидев его,
сдавленно вскрикнул и юркнул внутрь, заперев за собой дверь на задвижку;
голый Лучо выругался ему вослед и провел рукой по саднящему лицу: сам он
весь околевал от царившего на лестничной площадке холода; со второго этажа
слышались поспешные шаги; открой мне, немедленно открой мне, ради Бога,
открой, ведь уже есть свет, открой, ведь есть свет. Внутри - тишина и как
будто ожидание, снизу смотрит старуха, закутанная в фиолетовый халат, чей-то
визг: бесстыжий, в такое время, развратник, полиция, все они такие, мадам
Роже[6], мадам Роже! "Она мне не откроет, - подумал Лучо, усевшись на первую
ступеньку, стирая кровь с лица, - от удара она потеряла сознание и лежит
там, на полу, она мне не откроет, всегда одно и то же, холодно, мне
холодно". Он начал колотить в дверь, прислушиваясь к голосам, доносившимся
из квартиры напротив, к поспешным шагам спускавшейся по лестнице старухи,
зовущей мадам Роже; дом просыпался с нижних этажей: вопросы и гомон голосов,
миг ожидания; голый и весь в крови, разбушевавшийся сумасшедший, мадам Роже;
открой же мне, Дина, открой, не важно, что это с тобой случалось каждый раз,
но мне-то открой, ведь мы с тобой - совсем другое дело, Дина, мы могли бы
быть вместе, почему ты лежишь на полу, что я тебе сделал, почему ты
ударилась о дверь; мадам Роже; если бы ты мне открыла, мы бы нашли выход, ты
же видела, ты же видела раньше, как все шло хорошо, просто нужно было зажечь
свет и продолжать искать вдвоем, но ты не хочешь мне открыть, ты плачешь,
подвывая, как раненый котенок, я слышу тебя, слышу; слышу мадам Роже,
полицию, а вы, сукин сын, чего шпионите за мной из-за двери; открой мне,
Дина, мы еще сможем найти свечку, мы умоемся, мне холодно, Дина, а там идут
уже с одеялом; это так естественно - голого мужчину заворачивать в одеяло;
мне придется им сказать, что ты лежишь там: пусть принесут еще одно одеяло,
пусть взломают дверь и вымоют тебе лицо; и заботятся о тебе, и тебя
защищают, потому как меня там не будет; нас сразу же разлучат, вот увидишь,
нас выведут поодиночке и увезут далеко друг отдруга; какую же руку ты будешь
искать, Дина, какое лицо теперь будешь царапать, пока они, совместно с мадам
Роже, будут тебя увозить, навсегда.

Примечания

1

Биафра - богатая нефтью юго-восточная часть Нигерии. В 1967-1970 годах,
во время междоусобной (гражданской) войны в Нигерии, сепаратистами была
создана Республика Биафра.