"А.А.Котенко. Странник удачи" - читать интересную книгу авторакостерком и, словно эстэррский повар, поджаривал на вертеле аппетитный кусок
мяса. Еще одно доказательство того, что Сорро - выходец с запада. - Ну что, хорошо спалось? - приветливо улыбнувшись, спросил он. Его тон был слишком спокоен, и я обрадовано кивнула. - Вот и славненько, - пропел мой товарищ стоимостью в сто тысяч золотых, - хочешь попробовать зайчатинки? Хосаги вкусны, особенно с томатным соком, жаль, что у меня его нет. - Кто такие хосаги? - я, конечно, не дурочка, но животных из восточных земель совершенно не знаю. - Хосаги - это зайцы, так зовут их в Хигаши и на островах. У меня создается впечатление, Лика, что ты не семь лет тут жила, а только вчера из астрала выпала. Не люблю, когда принцесс обижают. Я не виновата, что престарелый раджа дальше дворца меня не пускал, и фауну здешних лесов я знала только по приготовленным на королевской кухне блюдам. Правда, хосаги повара раджи почему-то не зажаривали. Эти восточные зайцы оказались на редкость вкусными. Мне очень захотелось попробовать их мяса и с томатным соком, только я не представляла, каким образом его можно доставить сюда из Эстэрры[3]. - Вы умеете готовить, - констатировала я. Он ничего не ответил на мой комплемент, и лишь впился зубами в массивный кусок. Под его ногами валялась уже не одна обглоданная кость несчастного животного. Ел разбойник столько, сколько ему хотелось, и он вовсе не задумывался о том, что от такого количества мяса можно растолстеть. Мне хватило одной передней лапки хосаги. Подкрепившись, я принялась - Так, куда идем? - проглотив последний кусок, спросил он. А я-то откуда знаю? Окрестностей на карте не изображено. Где север, я и не догадываюсь, хотя идти надо определенно туда. В Утара мы сможем найти что-нибудь плавучее и пересечь море. Тем же самым можно разжиться и в Тепи, но этот город дальше от земель материка. - Все-таки, все принцессы... - хотел было выругаться Сорро, но, посмотрев на Ню в моих руках, сжалился и сплюнул под ноги. - Так, мы на острове, следовательно, куда бы мы ни шли, выйдем к морю. Это хорошо. Однако если мы окажемся у южного моря, то там нас будут ждать стражи из Хутана. Если мы очутимся на востоке - то там найдем дикие берега, бескрайнее море, течения, ведущие к Краю, на северо-востоке, возможно, выйдем на Тепи. Если мы отправимся к западному берегу - пожалуй, неплохо. Нам нужно плыть прочь с Негара, чтобы достичь материка. Плыть - хорошо сказано, когда у нас с Сорро нет даже маленькой рыбацкой лодочки. На севере нас ждет Утара - дикий город. Но каково то ожидание? Сто тысяч золотых за голову моего спутника? Известие о рату, сбежавшей с могилы мужа? Если нас там узнают, точно не пожалуют. - Но у разбойников судьба такая - являться в город, отдыхать, и продолжать свой путь так, как ему нравится: на корабле с пиратами, под сеном в телеге крестьянина, с труппой бродячих артистов или в виде придворного шута местного князька. Так я добрался с Нагаи сюда и собирался плыть обратно в Хигаши, ведь тут я не нашел самого главного - моего прошлого. - Ладно, - улыбнувшись, сказала я, - вперед! Если все время идти от |
|
|