"А.А.Котенко. Странник удачи" - читать интересную книгу автора

премудростям мира, и рядом не стояли с тем, что мне пришлось созерцать целую
неделю.
Все это время день и ночь я определяла исключительно по звукам. Только
пение птиц да вой серигала на луну говорили мне, когда настает утро, а
когда - пора спать. И такое мне суждено до самой смерти. Надеюсь, что
костлявая очень скоро вспомнит обо мне. Высшим не важно, что я сейчас больше
чем в нескольких месяцах пути от родного Нордэрда. А я так хотела побыстрее
умереть. От скуки я отмечала на стене ножом прожитые сутки. Кому это надо -
не знаю. Возможно, через тысячи лет кто-нибудь раскопает гробницу раджи да
расшифрует засечки, сделанные на стене. Хотя, нет. Даже такой роскоши мне не
положено. Высшие будут до конца Света охранять покой умершего правителя.
Как я очутилась на другом конце света, почти не помню, но последние
семь лет я жила на юге нашего замечательного Инселерда. Есть там такой
островок Негара, подчиняющийся восточным землям Хигаши-но-Чикию. Так как
остров большой, кокуо назначает тут правителя, или, как зовут его местные,
раджу. Мне и суждено было стать однажды женой властителя острова. Мне,
принцессе и единственной наследнице престола Нордэрда, не оставили выбора.
Некоторые во дворце думали, будто я вышла за раджу корысти ради, или
чтобы переехать в теплые края. Однако все решили без моего участия. Меня
увезли на юг в день моей свадьбы со знатным князем острова Хесты. Я так и не
увидела своего суженого. Знал ли отец о коварном замысле его восточных
соседей - навсегда останется для меня тайной. Заговорщики все подстроили
так, что меня украли из кареты прямо из-под носа у дюжины охранников и
фрейлин. Наверное, они очень сильно за меня переживали.
Да и я скучала по нянюшкам, старому мудрецу и многим другим, ставшим
мне почти родными. Мой отец - рассудительный человек, вряд ли он жестоко
наказал недосмотревших за моей каретой слуг. Но все равно, боязно мне за
них. Да и меня на юге ждала вовсе не замечательная судьба. Лучше бы меня
продали в рабство, честное слово. Потому что тогда меня бы не выдали замуж
за престарелого раджу со всеми вытекающими неприятностями, связанными с
соблюдением традиций островка Негара.
Через семь лет после свадьбы, когда старик скончался, меня в
соответствии с обычаем оставили умирать в яме посреди джунглей. Да, забыла
сказать, что о соблюдении этой традиции меня предупредили только в день
похорон. Прекрасно понимаю, почему ни одна местная княжна не согласилась
выйти замуж за пожилого правителя. Только когда я ходила по дворцу и
рассматривала фрески с изображениями моих предшественниц, я и не
догадывалась, почему все жены правителей были чужестранками. Точнее, я не
понимала, почему ни одна жительница Негара не желала выйти замуж за
обеспеченного раджу, который никогда и ни в чем не отказывал женщинам.
На Негара есть такое поверье: вдова знатного человека должна сидеть в
гробнице мужа и готовить ему обед. Если через семь дней дух покойного не
забирает несчастную женщину, то ками, высшие существа Негара, карают ее
душу, и после смерти бедняжка не может попасть ни в ад, ни в рай. Чтобы
верная жена не долго мучилась, народ придумал изощренное жилище - яму
глубиной в десять размахов[1], на дно которой опускали гроб с телом мужа,
его нажитое добро и супругу. А каждое утро приходили слуги, снимали плетеную
крышку-решетку и спускали вниз корзину овощей и фруктов, из которых вдова
должна была приготовить блюдо для загробного мира. Может, ками,
действительно, существовали, потому что каждый раз вся еда куда-то исчезала.