"Дамарис Коул. Знак драконьей крови" - читать интересную книгу автора

залу поплыл сырой болотный запах и в руках Байдевина оказались не хлеб и
мясо, а большая черная жаба и бурая крыса.
Байдевин сделал движение, словно хотел оттолкнуть то, что попало к
нему в руки, но Норисса сделала маленький шаг вперед и повелительно
сказала:
- Не бросай их здесь, я еще не покончил со своей едой. Унеси это
отсюда! - и она подтолкнула гнома к дверям.
Байдевин выбежал из залы, преследуемый запахом болота и криками
толпы. Пэшет медленно опустился на свое место.
- Да ты, братец, привез мне странствующего волшебника!
Норисса покачала головой:
- Я вовсе не волшебник, мой господин. Этому простому трюку научила
меня одна старая мудрая женщина, у которой не было денег, чтобы заплатить
мне за помощь, которую мне случилось ей оказать. Я подумал, что это может
развеселить вашу милость.
Пэшет задумчиво наклонил голову и сказал:
- Этот трюк может очень пригодиться моей армии, юный Норен. Ты не
думал об этом?
- Каким образом, мой господин?
Джаабен нетерпеливо перебил их:
- Только представь себе, какое преимущество получит наше войско,
когда все продовольствие противника превратится в жаб и крыс! Или их
оружие! Человек, который умеет проделывать такие фокусы, может быть очень
важен для военных целей.
Норисса вернулась на свое место, виновато улыбаясь.
- Очень сожалею, но я не являюсь таким человеком. Мой трюк - это
обычная иллюзия, которая сохраняется до тех пор, пока я нахожусь
поблизости, и до тех пор, пока те, кто видят это, верят в реальность того,
что они видят. Стоит только попристальнее всмотреться в предметы иллюзии,
как обман рассеется.
- Стало быть, те предметы, которые ты вручил моему гному - это просто
мясо и хлеб? - тихо спросил Пэшет, рассматривая замысловатый подсвечник на
дальнем конце стола.
- Так и есть, мой лорд, - отвечала Норисса. - Но мне кажется, что
твой гном поостережется есть мясо, которое только что шевелило в его руке
мокрыми лапками.
В огненно-рыжей бороде Пэшета появился узкий черный провал - Пэшет
улыбнулся.
- Все равно, это довольно полезная вещь, которую следует знать. Я
хорошо заплачу тебе. Норен, если ты научишь меня твоему фокусу.
- Я не могу принять денег, мой господин, но я готов задержаться здесь
на один день, чтобы обучить этому приему достойного человека.
Пашет радушно улыбнулся, а Норисса подумала, как бы ей выбраться из
замка до восхода солнца.
Остаток вечера прошел в ленивой беседе с офицерами. Норисса
развлекала их зрелищами воображаемых сокровищ, эротическим парадом
крошечных женщин га'хи, промаршировавших прямо по столу, и другими
иллюзиями, но ни на мгновение ее не оставляло ощущение того, что Пэшет
исподтишка внимательно за ней наблюдает.
Далеко за полночь Нориссу наконец отвели в спальню. Это была большая,