"Дамарис Коул. Знак драконьей крови" - читать интересную книгу автора

наклонился и помог гному усесться на кайфара позади себя.
Некоторое время спустя, когда кайфар резвой рысью стал взбираться по
тропе, ведущей на вершину холма, Байдевин, торжествуя, обернулся назад.
Желтобрюхая луна, только что поднявшаяся над далекими горами, осветила
темную громаду замка, оставшегося в долине внизу.



4

Остаток ночи, пользуясь бывшими в их распоряжении несколькими часами
темноты, Норисса и Байдевин изо всех сил погоняли кайфара. Это было
довольно выносливое верховое животное, и благодаря тому, что Байдевин
хорошо знал дорогу, за ночь они успели пройти порядочное расстояние. Когда
они перевалили через окружающие долину холмы, было еще темно, а к
рассвету, несмотря на то что дорога то и дело сворачивала, огибая
одиночные скалы и холмы, они достигли равнин.
Гном все так же сидел позади Нориссы, к тому же ее лицо было скрыто
капюшоном плаща, и поэтому Норисса позволила себе скинуть личину Джаабена,
однако, когда они остановились на отдых в узкой лощине, она снова
возвратила себе внешний облик юного Норена. Только после этого Норисса
рискнула повернуться к Байдевину лицом. Стреноженный кайфар пасся
неподалеку, где в трещинах между камнями пробивались редкие пучки жесткой
горной травы. Гном и Норисса позавтракали хлебом и сыром из ее дорожных
припасов. Понимая, что времени на сон у них нет, Норисса боролась с
усталой дремотой, расспрашивая своего неожиданного попутчика.
- Кто такой этот Пэшет, что правит вашей долиной? Он не похож на
уроженца здешних мест.
- Это так. Пэшет со своими войсками пришли из-за реки Пограничной
вслед за Тайлеком.
- Пограничная река? Это же на границе с Сайдрой!
Норисса всерьез была заинтересована. Ее отец, охотник и житель гор,
редко проявлял интерес к тому, что не касалось поселка и его собственного
дома, однако стоило ему услышать в разговоре слово "Сайдра", как он тут же
останавливался, забрасывая все свои дела, надеясь узнать что-то новое,
касающееся этой далекой страны.
Байдевин кивал, на лице его появилось сердитое, угрюмо-дерзкое
выражение, которое Норисса уже один раз видела у гнома, когда он стоял
перед лордом Пэшетом.
- Да, я слышал, как они разговаривали об этом. Для их армии нет
ничего лучшего, как остановиться здесь, в Дромунде. Солдаты были счастливы
покинуть свой собственный заброшенный и запустелый край, чтобы грабить
нашу прекрасную землю.
- Я слышала о Сайдре от людей из нашей деревни, - пробормотала
Норисса. - Говорят, что некогда Сайдра была столь же богатым и щедрым
краем, как наш, однако какое-то злое поветрие напало на эту страну.
- Истинно так, - отвечал Байдевин. - На протяжении многих лет лорды
пограничных земель постоянно были настороже, опасаясь, как бы это зло не
проникло в Дромунд. Много раз они отражали налеты мародеров из-за реки.
Именно поэтому для нас было неожиданностью обнаружить такое многочисленное