"Дамарис Коул. Знак драконьей крови" - читать интересную книгу авторавойско так далеко на юге, в нашей долине. Теперь-то стало ясно, что все
это при помощи своей магии проделал Тайлек, но когда мы наконец это поняли, мы уже не могли защищаться. - А этот Тайлек, он что - очень сильный колдун? - спросила Норисса, припоминая слова гнома о том, что ее саму собирались отдать ему в руки. Байдевин, должно быть, почувствовал в ее голосе беспокойство, так как ответил не сразу. Некоторое время он молчал, затем кивнул, уставившись назад на тропу. - Он очень могущественен и опасен, - сказал он наконец, - опасен он потому, что он обладает изящной и располагаю щей к себе внешностью, которая скрывает его настоящее, гнилое нутро. Он потихоньку втирается в доверие, а затем... - Байдевин замолчал, уставившись на рассыпанные под ногами камни. - Именно так Тайлек появился у нас. Мой дядя, лорд Норвик, внезапно заболел какой-то весьма изнурительной болезнью, и никто из придворных врачей не смог его вылечить, до тех пор пока не появился этот искусный врачеватель из далеких северных краев... - Тайлек. - Норисса произнесла это слово, словно проверяя, как оно звучит. Байдевин согласно кивнул. - Он чудесным образом излечил дядю и вскоре стал наиболее влиятельным его советником. Но я-то знал, что ему нельзя доверять, и об этом же говорил Бераэлл, дядин волшебник. Будучи членом Военного Совета, я пытался предупредить лорда Норвика, но он обвинил меня в том, что я завидую Тайлеку, и не стал меня слушать. Больше других говорил о своем недоверии Бераэлл, и вскоре после этого он умер от какого-то неизвестного яда. Через стража готовит заговор против него... - В голосе Байдевина послышались гневные нотки, и он затряс головой, словно все еще не в силах поверить в то, что случилось. - Дядя был стар, и болезнь, безусловно, повлияла на его разум, иначе он ни за что бы не согласился, когда Тайлек предложил ему воспользоваться услугами его армии для того, чтобы справиться с мятежниками. - Ваша армия не оказала никакого сопротивления чужеземным войскам, вторгшимся в ваше королевство? - Сопротивление? Ха! Как бы не так! Дядя встречал Пэшета с распростертыми объятиями в Зале Совета. В середине его приветственной речи телохранители Пэшета выхватили мечи, и дядя со своим сыном стали его пленниками. - Но что же армия? - настаивала Норисса. - Неужели она не была достаточно сильна, чтобы отразить нападение? Байдевин сокрушенно покачал головой: - Тайлек все заранее подготовил. К этому черному дню мало кто из офицеров оставался на свободе. Те, кто не согласились присоединиться к войскам Пэшета, попали в темницу. У кого-то оказались в застенке жены и дети - в качестве заложников верной службы. Я не попал в темницу только потому, что набросился на одного из телохранителей Пэшета и сбил его с ног. Тогда двое других оттащили меня. Пэшету доставило такое огромное удовольствие наблюдать, как я болтаюсь между ними, словно кукла, что он оставил меня при себе в качестве военной добычи и раба! Байдевин вскочил на ноги и отошел, встав позади кайфара. Норисса |
|
|