"Дамарис Коул. Знак драконьей крови" - читать интересную книгу автора

старика свободно ниспадали до самых плеч, смешиваясь с седой бородой, в
которой еще сохранились тусклые черные пряди. Лоб пересекали
сосредоточенные морщины, а тени возле глаз говорили об усталости и
постоянном беспокойстве. Несмотря на потертый внешний вид, его голубые
глаза смотрели из-под кустистых бровей пронзительно и внимательно,
особенно когда он переводил взгляд с медальона на лицо "Норена" и обратно.
Шел он уверенно, совершенно не прибегая к помощи длинного посоха, который
держал в руке. Посох этот, вырезанный из какого-то светлого дерева, вверху
был опоясан широкой золотой лентой, которая отражала лучи яркого утреннего
солнца и брызгала в разные стороны многочисленными солнечными зайчиками,
но в то же время это странное украшение почти не привлекало к себе ничьего
пристального внимания. Иными словами, в его облике не было ничего
необычного, но Байдевин не спускал с него глаз до тех пор, пока старик не
подошел совсем близко и не остановился перед ними. Улыбнувшись, старик
заговорил первым, его голос оказался ровным и мягким, совсем не громким.
- Надеюсь, вы простите мне мое праздное любопытство, но я был
совершенно зачарован прекрасной и тонкой работой... - он кивнул на золотой
медальон. - Прекрасная вещь. Могу я полюбопытствовать, каким путем он
попал к вам?
Норисса улыбнулась в ответ, поглаживая одной рукой медальон.
- Это подарок. Вы совершенно правы - это чудесная вещица. Я уверен,
что второй такой не сыщется в целом мире.
- Боюсь, что это не так, парень, - старик приблизился на шаг, чтобы
получше рассмотреть изображение на диске. - Я знаю одну женщину, у которой
есть точно такое же украшение. Ей уже немало лет, и мы каждую весну
встречались здесь, под этим деревом, чтобы, так сказать, поддерживать наше
знакомство. В этом году она что-то запаздывает. Когда я увидел ваш
медальон, я подумал, что вы, быть может, доставили от нее какие-то
известия, - он помолчал. - Эту женщину зовут Сэлет.
Норисса ничего не ответила, и на лице старика появилось выражение
печали.
- Она мертва, не так ли?
Норисса кивнула, и старик тяжело вздохнул.
- Этого я и боялся, - он облокотился на свой посох, низко наклонив
голову.
Норисса сделала шаг вперед, опасаясь, не повредила ли ему эта
печальная новость, однако старик тут же выпрямился и дал понять движением
руки, что никакой помощи не требуется.
- Конечно, это все неожиданно, - пробормотал он. - Я просто не
представлял себе, насколько все в мире подвержено случайности и
неопределенности, - он повел плечом, словно его серый плащ был ему тесен.
- Что ж, теперь все ложится на мои плечи, - последние слова он произнес
больше для самого себя, нежели для кого-то другого.
Норисса наблюдала, как старик рассматривает толпу. В конце концов он,
казалось, принял какое-то решение, так как снова повернулся к ней.
- Теперь амулет у тебя. Ты расскажешь мне, как это случилось?
- Разумеется, только это долгая история. Было бы лучше, если бы мы
могли посидеть в каком-нибудь тихом месте.
Старик кивнул:
- Я снял комнату в "Голубой Жемчужине". Это недалеко, я покажу вам