"Барри Крамп. Залив " - читать интересную книгу автора

- Да, - сказал Дарси, заинтересовавшись. - Здоровенная дубина.
Он пересек реку, подгреб поближе к берегу и остановил лодку, воткнув в
ил весло.
- Футов двенадцать или четырнадцать. Приедем за ним потом.
- Дарси, а далеко мы поплывем сегодня?
- Будем грести, пока не начнется отлив, который понесет нас к лагерю, а
по дороге поохотимся на крокодилов. Знать механизм приливов очень важно,
потому что иногда они помогают охоте, иногда препятствуют. Надо знать, что в
некоторых местах охотиться лучше, когда вода низкая, так как при высокой
воде крокодил может спрятаться от света под ветви деревьев, которые
погружаются в воду.
В другом месте нужно ждать, пока вода поднимется, иначе не переберешься
через перекаты и затонувшие бревна. По незнакомой реке всегда поднимайтесь
вверх днем, и тогда на обратном пути ночью будете знать, что освещает луч,
нащупывая крокодилов.
Через час, достигнув высшей точки, вода перестала прибывать. Среди
камышей мы отыскали небольшой пляж и высадились. Нам пришлось ждать часа
полтора, пока совсем не стемнело. Мы развели небольшой костер, чтобы
вскипятить привезенную для чая воду.
- Начнем искать крокодилов, как только стемнеет, - сказал Дарси. -
Охотиться можно в любое время ночи.
- А далеко тянется эта река, Дарси?
- Я помню, что она берет начало всего в нескольких милях отсюда от
слияния двух речек. Одна, глубокая и узкая, начинается далеко. Она очень
извилистая, как все местные ручьи. Она так петляет, что, когда едешь по ней,
кажется, что ветер все время меняет направление - то дует в лицо, то в
спину. Проедешь мили две, а по прямой - всего несколько сот ярдов. Другая
речка широкая и мелкая и очень скоро теряется среди мангровых болот.
Крокодилы на ней водятся, но добыть их трудно. Если оставить там человека на
одну ночь без костра, то москиты просто сожрут его.
Мы пили чай и беседовали. Вскоре стало темнеть, и нам пора было ехать.
Уложив в мешок котелок, кружки и пластмассовый бидон, я засунул его под
кормовое сиденье. Потом мы проверили, все ли захватили с собой. Гарпун,
наконечник и веревка. Нож, фара и аккумулятор. Топор, сигареты, мешки,
винтовки. Веревки, мазь от москитов.
- Все здесь.
Я сел на корму.
- Хорошо. Поехали обратно. Надеюсь взять двух крокодилов. Посмотрим.
Дарси оттолкнулся от берега и сел на носу. Выехав на середину, он
пристроил на лбу фару и тщательно проверил ее, направив луч на плывущий лист
и одновременно прицелившись в него из винтовки. Лодка плавно заскользила по
реке, погоняемая широкими бесшумными взмахами весла. Луч фары обшаривал
реку, ища красные глаза "здоровенных дубин".

Я наблюдал, как Дарси работает с фарой. На излучине он медленно
проводил лучом по всему новому участку реки. Если там были крокодилы, их
глаза сразу загорались. Но, даже заметив крокодила, Дарси продолжал
обшаривать лучом еще не обследованное пространство на тот случай, если там
окажутся другие крокодилы или крокодил побольше. Луч обегал каждый берег по
нескольку раз, а затем по мере продвижения лодки устремлялся вперед.