"Михаил Кравцов. Статьи о книге "Зохар" (иудаизм)" - читать интересную книгу автора

правила и структура еврейской литургики, названия и форма принятых в
иудаизме знаков огласовки и ритмизации текста, еврейские обычаи) были в
таком объеме и составе распространены, судя по источникам, именно в конце
XIII веке в Испании.
3. Можно выделить некоторое количество книг, пользовавшихся авторитетом
в средневековье (в их число войдут, помимо канонических Талмуда и Мидрашим,
произведения многих средневековых авторов, в том числе, например,
комментатора XI века раби Шеломо Ицхаки, знаменитого раби Моше бен Маймона,
труды испанских каббалистов, псевдоэпиграфическая литература и так далее),
которые повлияли на понимание автором Зохара проблем галахического и
аллегорического толкования Торы.
4. Мифическая и философская концепция Зохара тесно связана с теми
воззрениями, которые были распространены в среде еврейских ученых в конце
XIII века.
Общим итогом всей этой работы явился следующий вывод: основной текст
Зохара был написан одним автором, который жил в конце XIII века в Испании.
Многие еврейские источники, как мы знаем, называют этим автором Моше
де-Лиона. Если учесть уже упомянутые выводы научной критики, такая точка
зрения кажется вполне убедительной. Однако были предприняты дополнительные
исследования, которые сделали этот вывод более аргументированным.
Во-первых, было установлено, что первые ссылки на Зохар появились в
еврейских книгах именно в конце XIII века и именно в трудах тех каббалистов,
которые входили или могли входить в число людей, лично знавших Моше
де-Лиона. Это подтверждает уже известное свидетельство, сообщающее, что в
руках Моше де-Лиона находился весь текст Зохара.
Во-вторых, анализ сочинений, которые Моше де-Лион публиковал под своим
именем, обнаружил, что взгляды Моше де-Лиона поразительно совпадают с
концепцией Зохара. В своих сочинениях Моше де-Лион явно обнаруживает
зависимость от тех же источников, которые, как полагают, сформировали
мировоззрение автора Зохара. Иногда Моше де-Лион свободно воспроизводит
рассуждения Зохара, не ссылаясь на источник. Сославшись же, он говорит о
Зохаре в какой-то неопределенной форме, например, как о тайном знании,
ведомом лишь древним учителям. Часто он, вставляя слова Зохара в свой
собственный текст, с авторской непринужденностью не оговаривает, что это
цитата. Вдобавок язык и стиль сочинений Моше де-Лиона повторяют некоторые
особенности языка и стиля Зохара. Весьма близки к произведениям Моше
де-Лиона тексты, которые носят название Мидраш hа-Неелам.
Окончательный результат исследований формулируется следующим образом:
Мидраш hа-Неелам, написанный до собственно Зохара, был создан в
период между 1275 и 1280 годами, вероятнее всего незадолго до 1280 года,
тогда как основная часть труда была завершена между 1280 и 1286 годами
(14). После 1286 года Моше де-Лион, наряду с цитатами из мидрашей и
комментариев, постоянно вводит в свои многочисленные сочинения также цитаты
из Зохара. Вероятно, в связи с этой работой, определенно после 1290 года он
начал также распространять списки собственно Зохара среди каббалистов. Бахья
бен Ашер из Сарагосы, приступивший к написанию своего большого комментария к
Торе в 1291 году, видимо, читал некоторые главы этих экземпляров нового
каббалистического мидраша, который вначале циркулировал не только под
названием Зохар, но и как Мидраш раби Шимона бар Йохая. Вероятно,
основываясь на этих текстах, другой каббалист в 90-х годах XIII или в начале