"Джэсмин Крейг. Опрометчивое пари " - читать интересную книгу автора

создалось впечатление, что он нужен был как доказательство того, что она
находится в полной готовности к встрече нового дня, а не для того, чтобы
подчеркнуть ее привлекательность и женственность. Ее хладнокровный взгляд
скользнул по нему всего один раз - моментально оценив увиденное, - а потом
она повернулась к Ричарду и Линде. Дэмион, не привыкший к тому, чтобы его
так бесцеремонно не замечали, с трудом справился с сумасшедшим желанием
схватить ее за подбородок и заставить посмотреть на себя более внимательно.
Она все еще не произнесла ни слова, но ее появление повергло Линду в
настоящий шок.
- Санди! - ахнула Линда. - О Боже! Она высвободилась из объятий мужа и
начала лихорадочно искать на крыльце свои туфли. Когда поиски оказались
безрезультатными, она начала поправлять вырез платья, удивительно напоминая
совсем еще юную девушку, которую родители застукали с парнем на заднем
сиденье отцовского автомобиля.
Эффект, который эта женщина произвела на Ричарда, был не менее
драматическим.
- А... хм... Привет, Санди, - пробормотал он, пытаясь застегнуть
запонки на своей вечерней рубашке и пригладить растрепанные волосы.
В киношном мире Ричард Хоукинс славился своей пугающей способностью
внушать дрожь даже взрослым мужчинам, но в эту минуту Дэмион готов был
поклясться, что именитый режиссер покраснел.
Женщина наконец заговорила:
- Привет, Линда, как дела? Привет, па. Вид у вас очень шикарный. По
какому поводу такой парад?
Ее взгляд еще раз холодно скользнул по Дэмиону и снова обратился к
Ричарду и Линде. Она улыбнулась, и в ее зеленых глазах зажглись искорки
иронии.
"Па"? Дэмион бросил на Ричарда изумленный взгляд. Он не знал, что один
из браков Хоукинса был настолько длительным, чтобы там родился ребенок, а
Ричард определенно никогда не упоминал о существовании дочери.
- Па, мне очень нужно поговорить с тобой об одном деле, - сказала
Санди. - Я заехала так рано, чтобы поймать тебя, пока ты не ушел на студию.
Надеюсь, ты не возражаешь.
Ричард откашлялся.
- Нет, нет, конечно же, нет. Я не возражаю, Санди. Право, просто очень
приятно видеть тебя, лапочка. Чудесно. Нам можно войти?
Смех в ее глазах заискрился ярче.
- Па, это ведь твой дом, а не мой. Она посторонилась.
Ричард и Линда вошли в свой элегантный дом с таким видом, словно все
еще не были уверены, что они имеют право тут находиться, а Дэмион
последовал за ними, изумляясь, с чего это они все еще безуспешно пытаются
поправить свои костюмы. Они явно провели всю ночь, празднуя радостное
событие, ну так что? Интересно, почему Санди заставила так смутиться своего
отца и его юную жену? Разве должен отец отчитываться перед дочерью в том,
где и как он провел ночь? И почему он испытывает неловкость от того, что
целовал свою собственную жену на крыльце собственного дома? Но, с другой
стороны, Дэмион на горьком опыте убедился в том, что большинство женщин
страдают неотвязным желанием распоряжаться жизнью мужчин, входящих в их
семью. Эта женщина явно не была исключением из правила.
Наблюдая за ее стройными ножками и свободными движениями в безупречно