"Аманда Квик. Скандал " - читать интересную книгу автора

Эмили Фарингдон в изумлении приоткрыла рот, а глаза ее за стеклышками
очков округлились от ужаса.
- Траэрн! Нет, невозможно, чтобы вы были мистером Траэрном. - Она
рванулась из его рук, словно они обожгли ее.
- Поосторожнее, мисс Фарингдон! - крикнул Саймон, увидев, как
вздернулась от испуга лошадь.
Но предупреждение запоздало. Ногой, обутой в сапожок, Эмили случайно
угодила кобыле в живот. Бедное животное тут же обиделось на столь дурное
обращение и нервно заплясало, сумка зашлепала по бокам.
Эмили попыталась поправить соскочившие на нос очки, одновременно
стараясь укротить лошадь. Но девушка уже почти выбралась из седла, когда
кобыла снова всхрапнула, резко дернувшись в сторону, и Эмили начала
медленно, но неотвратимо падать.
- О господи, - завопила мисс Брейсгердл, - она же падает с лошади!
- Так ведь... - начал лорд Гиллингем с явной тревогой.
Одна из сестер Инглбрайт метнулась вперед, стараясь уцепиться за
уздечку, но для кобылы это оказалось последней каплей, переполнившей чашу
терпения: животное резко встало на дыбы, забив копытами в воздухе.
- Черт подери! - пробормотала Эмили, окончательно теряя равновесие и
падая прямо в объятия Саймона.

Глава 2

Эмили хотелось, чтобы пол Розового коттеджа разверзся и поглотил ее
вместе со стулом. Она чувствовала себя униженной и оскорбленной.
Нестерпимые душевные муки терзали ее. Чего бы только она не отдала, чтобы
суметь угаснуть от тоски. К несчастью, чувства ее не столь утонченные!
Наоборот, она была просто в ярости: невыносимо сознавать, что
величайшая любовь ее жизни подкралась к ней так неожиданно и застигла
совершенно неподготовленной к столь знаменательному событию.
Чтобы успокоиться, она отхлебнула глоточек чаю, внимая тому, как леди
литературного общества делают бесславные попытки обсудить последние статьи
в недавно вышедшем "Эдинбургском обозрении". Но особого энтузиазма не
ощущалось.
Чашка резко звякнула о блюдце, когда Эмили поставила ее на стол. Этот
звук выдал Эмили с головой. В таком состоянии недолго и чай пролить на
ковер.
- Полагаю, не следует удивляться тому, что пишут о последней работе
Саути <Саути Роберт (1774 - 1843) - английский поэт, представитель "Озерной
школы".>. - Спокойный низкий голос Саймона прорезал едва теплящуюся беседу
о последнем, довольно нудном произведении Джона Макдональда "Географический
мемуар о персидской империи". - Как обычно, обозреватели со своими
замечаниями казались явно не на высоте. Они просто не знают, как
подступиться к Саути. Да и к Вордсворту или Колриджу <Вордсворт Уильям
(1770 - 1850) и Колридж Сэмюэл Тейлор (1772 - 1834) - английские поэты,
представители "Озерной школы".> тоже, не правда ли? Можно подумать, что для
них это как вендетта по отношению к поэтам "Озерной школы".
Вялое обсуждение, которое и в начале никак не могло разгореться,
теперь окончательно угасло. В очередной раз.
Саймон отпил чаю и выжидательно оглядел комнату. Но так как никто не