"Аманда Квик. Любовница " - читать интересную книгу автораСчитаю излишним посвящать меня в подробности ваших отношений с Мастерсом.
Все в Лондоне прекрасно осведомлены о характере вашей близкой дружбы. - Не сомневаюсь. - В голосе Ифигинии зазвучали угрожающие нотки, неизменно останавливавшие всякого, кто имел дерзость намекать на ее близость с графом. Ей редко приходилось использовать подобный тон с Гербертом, ибо Хоут обычно вел себя очень деликатно. Ифигиния не могла жаловаться на лавину предположений и догадок, которые в высшем обществе строили по поводу их отношений с Мастерсом. В конце концов свет пришел именно к таким выводам, к каким она стремилась его подвести. Все это было частью грандиозного плана проникновения в узкий круг близких знакомых Маркуса. И все шло отлично... вплоть до сегодняшнего вечера. - Учитывая ваши прошлые отношения с Мастерсом, - продолжал Герберт, - сейчас все задают себе один и тот же вопрос: что будет дальше? Дорогая, мы все уже поверили в то, что вы разошлись. Однако сегодняшнее появление графа свидетельствует об обратном. Ифигиния сделала вид, что не уловила вопросительной интонации в голосе Хоута. Разве могла она объяснить то, чего сама не понимала? Отчаявшись отыскать хоть какой-то способ предотвратить беду, Ифигиния попыталась как ни в чем не бывало продолжить разговор. Она вернулась к обсуждению легенды, сочиненной ею в самом начале своей рискованной игры. - Мастерс прекрасно знает, что между нами все кончено, - если, конечно, он не соизволит извиниться за безобразный скандал, который устроил мне, - спокойно продолжала она. заявил Герберт. - Однако в данном случае, полагаю, это вполне допустимо. Могу поручиться - никто в зале не в состоянии представить себе графа Мастерса извиняющимся перед женщиной, унизившей его в глазах всего общества. - Но позвольте, я ничего подобного не делала, мистер Хоут! - ужаснулась Ифигиния. - Вот как? Кружевной веер лихорадочно запорхал в ее руках. Внезапно Ифигиния почувствовала ужасную духоту. - Я только дала ему понять, что нас больше ничто не связывает друг с другом. - И только он один виноват в этом. - Пусть так. - Ифигиния перевела дыхание. - Разрыв действительно произошел по его вине. Но я вовсе не собиралась унижать графа перед его друзьями! Герберт в недоумении посмотрел на нее: - Продолжайте, дорогая. Но лучше называть вещи своими именами. Вы дали понять, что между вами и графом произошла ужасная ссора, положившая конец вашей близкой дружбе. И не уверяйте меня, будто, появившись в обществе, вы не лелеяли мечты о мести. Все прекрасно знали, что вы ищете подходящую замену вашему бывшему другу. - Не правда! - Ифигиния откашлялась. - То есть я хочу сказать, что ждала извинений от графа, но не имела в виду... никогда и не думала... не думала вынудить его извиниться. |
|
|