"Джейн Энн Кренц. Встреча " - читать интересную книгу автора

столу, остановилась прямо перед Грейстоуном, приподнялась на цыпочки и
легко, едва коснувшись губами, поцеловала его в щеку, почти у резко
вылепленного подбородка. Граф словно окаменел. Августа заметила его
замешательство и не сумела удержаться от смеха.
- Спокойной ночи, милорд!
Взволнованная собственной дерзостью и успешной кражей дневника, она
вихрем бросилась к двери.
- Мисс Баллинджер?
- Да, милорд? - Августа снова обернулась к нему, надеясь, что в ночной
темноте он не заметит, как пылает ее лицо.
- Вы забыли свою свечу. Она очень пригодится вам на темной лестнице. -
Грейстоун взял свечу и протянул ее Августе.
Она помедлила, потом приблизилась, молча схватила свечу и выбежала
вон.


***

"Что ж, я очень рада, что не включена в его список", - яростно
твердила про себя Августа, стремительно взлетев по лестнице и теперь мчась
по коридору в свою комнату. Женщина из нортамберлендской ветви Баллинджеров
вряд ля позволит приковать себя цепями брака к этому старомодному
пуританину!
При уже названных различиях в темпераменте Августа и Грейстоун почти
не имели общих интересов. Граф был известен как ученый-лингвист, специалист
по классической филологии - как и дядюшка Августы сэр Томас Баллинджер - и
посвятил свою жизнь изучению истории древних греков и римлян. Он написал и
опубликовал несколько серьезных научных трудов в этой области, очень высоко
оцененных критикой и специалистами.
Если бы Грейстоун был одним из новомодных писателей, в огненной прозе
и горящих глазах которых отражались кипевшие в их душах страсти, Августа
еще могла бы понять, почему она так восхищается им. Но он был писателем
совсем иного рода и вместо обжигающе чувственных романов строчил скучнейшие
трактаты с названиями вроде: "К дискуссии о некоторых элементах "Истории"
Тацита" или "Исследования избранных мест из "Жизнеописаний" Плутарха". Обе
работы были недавно представлены на суд критики. И обе Августа, сама не
зная почему, прочитала от корки до корки.
Она задула свечу и тихонько проскользнула в спальню, где уже спала ее
кузина Клодия. Потом на цыпочках подошла к кровати и разделась. Лунный луч,
проникнув меж тяжелыми занавесями, освещал лицо спящей Клодии.
Золотистая блондинка, истинная представительница гемпширской ветви
Баллинджеров... Очаровательное личико с аристократическим профилем мило
уткнулось в подушку. Сомкнутые веки с длинными ресницами скрывали
небесно-голубые глаза... Недаром молодые поклонники из высшего общества
дали ей милое прозвище - Ангелочек.
Августа от всей души гордилась тем успехом, которого ее кузина
добилась совсем недавно. В конце концов, именно она, Августа, старшая из
сестер (ей уже исполнилось двадцать четыре), ввела более юную Клодию в
свет. Августа решила хотя бы этим отплатить дяде и кузине за их доброту и
за то, что они так сердечно отнеслись к ней, приняв в свою семью два года