"Джейн Энн Кренц. Любовь по расчету " - читать интересную книгу автораследовать в привычном русле логики и проваливалась в такие бездонные
глубины подсознаний, что Гарри становилось не по себе, по-настоящему страшно. Но чаще всего он все-таки получал удовольствие, тренируя свой острый, как лезвие бритвы, ум. Он знал, что в мышлении он гораздо сильнее, нежели в общении. До сих пор Гарри не проявлял особой прыти и был крайне осторожен, продвигаясь к своей цели. - завоеванию Молли. Он вовсе не собирался повторять ошибки, которые в конце концов разлучили его с бывшей невестой. Ни к чему вновь терзать женщину поисками ответов на бередящие душу вопросы о себе самом, которые он тщетно пытался облечь в словесную форму. На этот раз он ограничится сексом и дружбой. - Что-нибудь еще, Гарри? Гарри взглянул на свою приходящую экономку. Джинни Ронделл. - пухленькая, миловидная особа далеко не первой молодости. - склонилась над длинным гранитным прилавком, разделявшим кухню и гостиную. - Нет, спасибо, Джинни, - ответил Гарри. - Кстати, еда была отменной. Молли Аббервик, сидевшая на черном диване напротив окон, протянувшихся во всю стену, тепло улыбнулась Джинни. - Все было необыкновенно вкусно. Круглолицая Джинни зарделась от удовольствия. - Благодарю вас, мисс Аббервик. Чай готов, доктор Тревельян. Вы в самом деле не хотите, чтобы его подала я? - Спасибо, я справлюсь сам, - заверил Гарри. - Что ж, тогда пожелаю вам приятного вечера. - Джинни вышла из-за прилавка и засеменила в сторону прихожей, выложенной зеленоватой мраморной С неведомым доселе чувством все возрастающего нетерпения Гарри молча наблюдал за тем, как Джинни открывает дверцу шкафа и достает свою сумочку. Потом медленно натягивает свитер. Наконец она исчезла за дверью квартиры. Воцарилась звонкая тишина. "Вот мы и одни", - криво усмехнувшись, подумал Гарри. Уже очень давно не замечал он за собой подобной предприимчивости. Даже не мог сейчас вспомнить, когда в последний раз так волновался. Пожалуй, только в юности. Сейчас ему тридцать шесть, но вот уже лет восемь он ощущал себя древним старцем. - Я принесу чай, - сказал Гарри, поднявшись с дивана. Молли кивнула головой. Ее большие зеленоватые глаза зажглись ожиданием. Гарри счел этот взгляд многообещающим, учитывая его планы на вечер. Он заранее отключил оба телефона. - неслыханное дело! Джинни это повергло в изумление. Действительно, он имел обыкновение отключать деловую линию по вечерам или когда с головой уходил в работу, но никогда, будучи дома, не прерывал телефонной связи с семьей. Для обоих враждующих кланов он был всегда доступен. Гарри поднялся и прошел к кухонному прилавку. Взял поднос, на котором уже стояли чайник и две чашки. За время работы с Молли он успел изучить ее вкусы и потому заранее попросил приготовить самый дорогой чай "Дарджилинг". Без сахара. Без молока. Гарри мог похвастаться умением продумывать все до мелочей. Возвращаясь с подносом к стеклянному столику, что стоял возле дивана, |
|
|