"Джейн Энн Кренц. Капитуляция " - читать интересную книгу автора

зрелищу, которое могло открыться его утомленным очам.
Сначала в комнате вообще ничего нельзя было увидеть. В библиотеке
царила полная темнота, погасили даже огонь в камине. Виктория осторожно
переступила порог, тщетно пытаясь хоть что-то различить в непроницаемой
тьме. Из глубины комнаты послышался щелчок, там поворачивали ручку
какого-то механизма.
- Тетя Клео?..
Ответом Виктории была яркая дуга ослепительно белого света. Она
вспыхнула в кромешной тьме и высветила небольшую группу людей, собравшихся
в кружок посреди комнаты. Черные силуэты рельефно проступили, освещенные
яркой вспышкой. Небольшая группка наблюдателей восторженно вздохнула.
Через секунду гигантская искра погасла, и раздались
радостно-возбужденные голоса.
Виктория с улыбкой обернулась к открытой двери, возле которой застыли
Рэтбоун и лакей.
- Сегодня вам беспокоиться не о чем, - заверила она их. - Члены
общества просто забавляются с новой электрической машиной лорда Потбери.
- Вы меня очень успокоили, мисс Хантингтон, - холодно заметил Рэтбоун.
- Викки, дорогая, ты вернулась, - прозвучал веселый голос из
темноты. - Как тебе понравилось у Атертонов? Входи, мы как раз. начали
серию захватывающих экспериментов.
- Я так и поняла. Жаль, что опоздала немного. Ты же знаешь, как я
люблю опыты с электричеством.
- Конечно, знаю, дорогая. - Тетя Клео вступила в полосу света,
падавшего из открытой двери, и направилась навстречу своей племяннице.
Леди Неттлшип почти не уступала ростом Виктории, ей недавно минуло
пятьдесят, и ее темные волосы изысканно серебрила седина. У нее были
выразительные глаза и живое, воодушевленное лицо, так выгодно отличающее
всех женщин в семье Виктории.
Именно это качество делало их красивыми даже в том возрасте, которого
достигла тетя Клео, хотя равнодушный знаток не обнаружил бы в ее чертах
никаких особых признаков совершенства. Как обычно, тетя Клео была одета по
моде, ее платье цвета спелого персика облегало все еще стройную фигуру.
- Закройте дверь, Рэтбоун, - коротко распорядилась леди Неттлшип, -
эта машина гораздо эффектнее смотрится в темноте.
- С удовольствием, мэм. - Рэтбоун кивнул лакею, тот с явным
облегчением захлопнул дверь, и библиотека вновь погрузилась в темноту.
- Иди сюда. - Тетя Клео крепко взяла племянницу под руку и повела ее
через комнату к небольшой группке людей, по-прежнему окружавших
электрическую машину. - Ты ведь всех здесь знаешь, не так ли?
- Конечно, - ответила Виктория, припоминая лица - те, что она успела
разглядеть при вспышке света. Гости леди Неттлшип уже привыкли к мелким
неудобствам вроде приветствий в адской темноте.
- Добрый вечер, мисс Хантингтон.
- Ваш покорный слуга, мисс Хантингтон. Вы очень красивы сегодня.
Просто неотразимы.
- Мое почтение, мисс Хантингтон. Вы как раз вовремя - сейчас начинаем
следующий эксперимент.
Виктория сразу узнала эти мужские голоса: лорд Потбери, лорд Гримшо и
лорд Тоттингхэм - самые верные поклонники ее тети. Лорду Потбери было за