"Джейн Энн Кренц. Капитуляция " - читать интересную книгу автора

днем и быть моим спутником ночью? У нас будут еще такие вечера, как тот,
что мы только что провели вдвоем?
- Мне казалось, вы не одобряете моих приключений.
- Признаться, вначале я был шокирован вашей отвагой и вашим
упрямством, но с тех пор я успел прийти в себя и решил, что ночные вылазки
вместе с вами покажутся мне куда более интересными, чем вечер в клубе или в
компании молодых девиц на выданье, - заверил ее Лукас.
Виктория еще колебалась, но в глубине души она уже сделала последний
шаг с отвесного утеса.
- Но пусть все останется нашей тайной, - предупредила она, - никто не
должен узнать об этом. Если тете станет известно, чем я занимаюсь, она с
ума сойдет от страха; и потом, я не хочу, чтобы ей пришлось пережить
унижение из-за меня. Она всегда очень добра ко мне, и я обязана ей больше,
чем когда-либо смогу отплатить.
- Я буду свято хранить вашу тайну. Вы можете положиться на мое
слово, - заявил Лукас.
И она поверила ему. Виктории не нужно было никаких доказательств, ибо
слово этого человека надежно. Он не станет сплетничать в клубе или в
гостиной, он будет обращаться с ней с обычной любезностью на балах и званых
вечерах.
- Ох, Лукас, я бы так хотела, чтобы ночные приключения у меня были
именно с вами.
Его губы вновь коснулись ее губ.
- Скажи да, Виктория. Скажи, что ты принимаешь мое предложение.
- Я должна подумать. Это слишком серьезный вопрос. Мне понадобится
время, чтобы все решить.
- Позвольте мне завтра навестить вас и вашу тетю. Тогда вы и объявите
мне ваше окончательное решение.
Она глубоко вздохнула, понимая, что уже вовлечена в опасную игру:
- Вы не любите терять время, милорд.
- Я никогда не любил терять время.
- Очень хорошо. Можете зайти к нам. - Она быстро обвила руками его
шею, уже понимая, каков будет ее ответ. Потом отпустила его, внезапно
почувствовав тревогу и даже смущение. Она оглянулась на темные окна дома:
- Мне пора идти. Возвращайтесь к Линдвудам поскорее, пока они не
встревожились из-за вашего отсутствия.
- Я скажу им, что не так-то легко вскарабкаться на стену сада, -
весело ответил он.
Лукас изящно склонился к ее руке. Когда он поднял голову, она
различила при свете луны знакомую неуловимую усмешку. В два шага он
оказался у стены и сразу же отыскал выемки, куда можно было поставить носки
сапог. И вот он уже растворился в ночи. Виктория постояла еще немного,
пытаясь разобраться в том, что натворила, а потом вошла в оранжерею.
Она еще долго лежала в постели без сна, вспоминая прощальную улыбку
Стоунвейла - самоуверенную, торжествующую.
Я собираюсь ухаживать за вами, добиваться вас, соблазнить вас!
Ей надо обдумывать каждый шаг, но все же с полуночным графом можно
иметь дело, попыталась уверить себя Виктория. Ей надо научиться управлять
им, другого выхода нет - отказаться от его предложения она не сможет.
Именно в приключениях она нуждалась.