"Джейн Энн Кренц (Аманда Квик). Наваждение " - читать интересную книгу автораальбом - мне это представляется маловероятным. Скорее всего, его нечаянно
затолкал туда кто-нибудь из слуг, когда собирал здесь свои вещи после ее гибели. - Я с вами не согласна, сэр. Уверена, альбом засунули под шкаф нарочно. - Если и так, то причина тому - сюжет набросков. Возможно, миссис Гескетт не желала, чтобы слуги узнали о ее хобби - рисовать пикантные части мужского тела крупным планом. Шарлотта захлопала ресницами, отвела взгляд и принялась сосредоточенно запихивать альбом под плащ. - И все-таки я бы хотела изучить альбом повнимательнее. Я возьму его с собой, - Она оставила тщетные попытки затолкать альбом под плащ и крепко прижала его к груди обеими руками. Бакстер нахмурился, недоумевая по поводу ее странного волнения. Вдруг он понял. Мысль о том, что великолепную мисс Аркендейл смутили его слова по поводу рисунков, показалась ему забавной. - Мисс Аркендейл, должен предупредить: если вы заберете отсюда альбом, это может быть расценено как кража. - Чепуха. Я собираюсь всего лишь одолжить его на время. - Одолжить? - Раз уж я решила расследовать обстоятельства гибели моей клиентки, - резко возразила она, - то должна собрать всю возможную информацию, касающуюся убийства. - И какую же информацию надеетесь вы извлечь из альбома с рисунками статуй обнаженных богов? - не без ехидства осведомился Бакстер. Идемте. Нам осталось обыскать комнаты на первом этаже. Бакстер негромко выругался и собрался уже последовать за ней, но любопытство и смутная тревога заставили его задержаться. Он приблизился к окну, отодвинул портьеру на несколько дюймов и выглянул на улицу. Из окна этой спальни открывался тот же вид, что из той комнаты, которую они обыскали с Шарлоттой. Туман постепенно сгущался. Газовый фонарь через дорогу превратился в неясное желтое пятнышко. Света от него почти не было. Бакстер подождал немного, стараясь уловить какое-нибудь движение в клубящемся тумане, но напрасно. - Идемте же, мистер Сент-Ивс, - негромко позвала из коридора Шарлотта. - Нам надо спешить. Бакстер опустил портьеру и шагнул к двери. Ему не удалось заметить на улице ничего подозрительного, но на душе почему-то было неспокойно. Он направился за Шарлоттой вниз по ступенькам. Наконец он закрыл последний ящик стола и достал часы из жилетного кармана. - Пора уходить, мисс Аркендейл. - Еще одну минуту. - Шарлотта приподнялась на цыпочки, расставляя по местам книги, которые сняла с верхней полки. - Я почти закончила. - Нам нельзя больше медлить. - Бакстер взял фонарь. Она озабоченно пробежала глазами по полкам. - Но что, если мы упустили что-либо важное? - Вы толком даже не знаете, что ищете, - как же можете знать, |
|
|