"Джейн Энн Кренц. Жди до полуночи " - читать интересную книгу авторадоблестным полицейским не удастся поймать злодея.
Кэролайн опять взялась за перо. - Это очень необычно, мистер Гроув, - пробормотала она. - Я поражена тем, что вы хотите провести расследование самостоятельно... Одновременно рука ее выводила на бумаге слова "упорный и безжалостный". Кэролайн почти не смотрела на бумагy и продолжала задумчиво говорить: Давайте проверим, правильно ли я поняла изложенные вами факты. Вы заявляете, что медиум Элизабет Делмонт была убита сегодня ночью, что вы обнаружили се тело и преисполнились решимости лично расследовать обстоятельства ее смерти... руководствуясь мотивами, которые не считаете нужным мне объяснить. И вы пришли ко мне, чтобы спросить: известно ли мне что-нибудь об убийстве миссис Делмонт? - Вы очень четко и ясно обрисовали ситуацию, - заметил мужчина. Глаза его, не отрываясь, следили за движениями пера. - Я буду счастлива поделиться с вами всей известной мне информацией, - ровным голосом продолжала Кэролайн, - если вы потрудитесь объяснить мне ваш повышенный интерес к этому делу. Несколько секунд в комнате царила тишина. Тикали часы в углу. Адам Гроув разглядывал сидящую перед ним женщину с удивлением ботаника, обнаружившего в хорошо изученной клумбе экземпляр неизвестного ему растения, которое совершенно невозможно классифицировать. Молчание затягивалось, но Кэролайн упорно ждала. - Что ж, - сказал наконец мужчина. - Я отвечу на ваши вопросы - на некоторые из ваших вопросов. Но я хочу, чтобы вы дали слово сохранить все услышанное в строжайшей тайне. бумаге "скрытный". Мужчина двигался слишком быстро. Она не успела даже заметить, когда он вскочил со стула. Испуганная его неожиданным приближением, Кэролайн уронила ручку и едва удержалась от крика. - Что вы... - пролепетала она. Но Адам уже был рядом и недрогнувшей рукой схватил со стола исписанный лист. "А я-то жалела его - он выглядел таким усталым", - с негодованием подумала Кэролайн. - Отдайте немедленно. - Она попыталась выхватить у Гроува бумагу. - Что вы себе позволяете, сэр? - Меня чрезвычайно заинтересовал список ваших неотложных дел, мадам, - отозвался он, пробегая глазами по строчкам. Должно быть, написанное неприятно удивило его, ибо мистер Гроув воззрился на Кэролайн весьма холодно и резко спросил: - Что за черт? Темно-серый костюм? Резкие черты лица? Что это такое? - Не вижу ни малейшей причины давать какие-либо объяснения. Это мои личные записи, которые вас совершенно не касаются. - Не касаются? Но ведь я только что объяснял вам, что все происходящее необходимо сохранить в тайне. Это весьма деликатное дело, и, предав его огласке, мы спровоцируем громкий скандал... А когда дело доходит до скандалов, я всегда придерживаюсь одного правила... - У вас есть специальное правило относительно скандалов? - Кэролайн нахмурилась в недоумении. - Каково же оно, позвольте узнать? - Я всячески их избегаю. |
|
|