"Джейн Энн Кренц. Жди до полуночи " - читать интересную книгу автора - Но ведь любой здравомыслящий человек поступает именно так! - Кэролайн
никак не могла добраться до листка с записями, и это заставляло ее волноваться. В конце концов она решила, что в данной ситуации наилучшей тактикой будет демонстрация уверенности в себе, коей она на самом деле не испытывала. Девушка высокомерно вздернула подбородок и холодно заявила: - Поверьте мне, сэр, я, как и вы, не испытываю ни малейшего желания оказаться замешанной в скандальную историю. И у меня даже в мыслях не было обсуждать с кем-либо вне моей семьи подробности проводимого вам расследования. - Тогда к чему все эти записи? - Я просто старалась упорядочить свои мысли. - Была в растерянности. Что такого она написала? Уж скорее можно было опасаться, что он сочтет ее заметки смешными или нелепыми. Но этот странный человек почему-то отнесся к ничего не значащим словам очень серьезно. Тем временем Адам Гроув перечитал написанное и поинтересовался: - Поправьте меня, если я ошибаюсь, миссис Фордайс, но мне кажется, что кое-что здесь касается лично меня: внешность, одежда... и даже цвет глаз? - Что ж... - Я требую, мадам, чтобы вы объяснили мне, в чем смысл этих записей. Или, черт возьми, вы решили посвятить мне страничку в вашем личном дневнике? - Ничего подобного я делать не собиралась! И ваша персона не станет главной темой моего личного дневника! - Ответ прозвучал искренне и достаточно убедительно. Впрочем, это было нетрудно - ведь в данном случае Кэролайн говорила чистую правду. - Тогда, - в голосе мужчины зазвучала угроза, - я делаю вывод, что вы гораздо глубже связаны с делом об убийстве миссис Делмонт, чем кажется на - Но это не так! - Теперь Кэролайн по-настоящему испугалась. - Любое действие человека всегда бывает логически обосновано. Должна быть какая-то причина для того, чтобы вы пожелали сделать эти заметки. Если запись разговора нужна вам не для личного дневника, то единственный вывод, который я могу сделать в данной ситуации, таков: вы намеревались использовать эти записи как материал для доклада своему сообщнику. - Сообщнику? - Девушка вскочила на ноги. Ее обуял такой ужас, что она с трудом держала себя в руках. - Это неслыханно, сэр! Какое право вы имеете обвинять меня в том, что я замешана в деле об убийстве? Мужчина резко протянул вперед руку, и листок со злополучными записями оказался перед глазами Кэролайн. - А как еще вы можете это объяснить? - рявкнул он. Из последних сил сохраняя самообладание, Кэролайн все же нашла в себе силы твердо заявить: - Я не обязана оправдываться перед вами. И позвольте вам напомнить, мистер Гроув, что это мой дом, и вы явились сюда без приглашения. Обвинение не понравилось Адаму. - Ваши слова можно истолковать так, будто я проник в дом силой или обманом. Вы же прекрасно знаете, что это не так. Разве не вы приказали экономке впустить меня? - Вы сказали, что пришли по делу и что это дело может оказаться важным для нас обоих. Но теперь я могу с уверенностью заявить, что вы ошиблись. Смерть Элизабет Делмонт много значит для вас, мистер Гроув, но не для меня. - А вот тут вы ошибаетесь, миссис Фордайс. - Ничего подобного! - Кэролайн слышала, что голос ее звенит и тон |
|
|