"Аманда Квик. Другой взгляд" - читать интересную книгу автора

какое-нибудь алхимическое проклятие, типа "тот, кто осмелится открыть этот
сундук, к рассвету умрет мучительной смертью"?
- Скорее всего это именно проклятие или же какое-то предупреждение, -
повел плечами Калеб. - В прошлом алхимики любили баловаться подобными
вещами. Но мы-то с тобой современные люди и не верим во всю эту чепуху.

Первый человек умер три дня спустя.
Его звали Риггз. Это был один из жителей деревни, которых Гейбриел
нанял, чтобы упаковать содержимое склепа в коробки и погрузить их на телеги.
Тело обнаружили в старинной аллее возле доков. Риггза убили двумя
ножевыми ударами. Сначала пронзили грудь, а потом полоснули по горлу. Старые
камни вокруг пропитались кровью. Убийца воспользовался собственным ножом
жертвы, который теперь валялся возле тела с потемневшим от крови лезвием.
- Мне сказали, что Риггз привык жить один. Испытывал тягу к алкоголю,
продажным женщинам и кабацким дракам, - уточнил Калеб. - Местные жители
считают, что рано или поздно он бы все равно плохо кончил. В деревне бытует
мнение, что он сцепился с кем-то, кто оказался быстрее или удачливее его
самого.
Молодой человек замолчал и вопросительно взглянул на брата.
Повинуясь неизбежному, Гейбриел опустился на колени рядом с телом. Он
неохотно поднял нож за рукоятку, перевел взгляд на лезвие, испытывая шок от
мгновенного осознания истины. Он почувствовал, что в рукоятке ножа
по-прежнему ощущался огромный запас энергии. Это и неудивительно, ведь
убийство было совершено всего несколько часов назад. Вероятно, лезвие до сих
пор несло в себе сильный заряд эмоций, потому что Гейбриел ощутил некое
возбуждение, зародившееся в глубине его существа.
Все его чувства резко обострились. Он как будто услышал сигнал тревоги,
поданный ему каким-то необъяснимым метафизическим способом. Кровь забурлила
от примитивного желания поохотиться. Не на шутку взволнованный, молодой
человек резко выпустил нож из рук и поднялся на ноги. Оружие звякнуло о
камни.
Калеб пристально изучал лицо брата.
- Ну что?
- Риггза убил вовсе не охваченный гневом или страхом незнакомец, -
сказал Гейбриел и машинально сжал в кулак руку, в которой перед этим держал
нож. Это была тщетная попытка изгнать еле уловимое ощущение зла и ту жажду
крови, которую оно пробуждало. - Тот, кто подстерегал Риггза на этой аллее,
имел твердое намерение избавиться от него. Это было хладнокровное убийство.
- Может, это был обманутый муж или старинный враг?
- Это наиболее вероятное объяснение, - согласился Гейбриел. Но он
чувствовал, как встают дыбом волосы на затылке от осознания близости
разгадки. Эта смерть не была случайной. - Принимая во внимание репутацию
Риггза, думаю, полиция придет к такому же выводу. Однако нам нужно
внимательно изучить содержимое гробницы.
Калеб удивленно изогнул брови.
- Ты полагаешь, что Риггз мог что-то украсть, а потом попытался продать
это человеку, впоследствии убившему его?
- Это вполне возможно.
- Мы же с тобой видели, что в склепе не было ничего, что бы стоило
больших денег, не говоря уже о человеческой жизни.