"Джейн Кренц(Аманда Квик). Только сумашедшие женятся" - читать интересную книгу авторамаленькие белые зубы в ломоть черного хлеба.
Ксавьер наклонился ниже и прошептал ей в ухо. - Сожалею, что ты была так расстроена отчетом детектива. Я никоим образом не хотел обидеть тебя. - Тогда зачем ты заплатил кому-то, чтобы за мной шпионили? Он нахмурился. - Это не в прямом смысле слежка. - Нет, это слежка. - Все, что я могу сказать, у меня были свои причины. Она повернулась к нему с блеском в глазах. - Какие причины? Ксавьер созерцал ее долгое время, размышляя, как много можно ей поведать. Черт, что за неразбериха. Но ясно, что Летти потребует кое-каких ответов от него. - Это длинная история, любимая. И не имеет к нам никакого отношения. - Еще как имеет, черт возьми. Ксавьер начал было спорить по этому поводу, но его прервал еще один звук горна, сопровождаемый монотонной барабанной дробью. Он посмотрел вокруг и увидел, что жонглеры удалились, и их сменила группа музыкантов, наряженных менестрелями. - Что сейчас? - ворчливо спросил он. - Бродячие певцы, - откликнулась Летти, глядя с ожиданием. - Это, должно быть, забавно. Один из музыкантов выступил вперед и поднял руку, призывая к тишине и вниманию. Когда он добился своего, то снял шляпу с колокольчиками и низко - Мои господа и дамы, умоляю вас послушать песню, которую спою для вас сейчас. Прошу вас помнить, что я всего лишь посланник, скромный слуга отважного рыцаря, который дал мне поручение выразить глубокое восхищение его красивой леди. Его единственная просьба в том, чтобы она выслушала его искренние слова признательности ее красоте и изяществу. Всеобщие аплодисменты приветствовали это объявление, и менестрель выступил вперед и встал прямо напротив Летти. Ксавьер увидел, что глаза ее расширились от удивления и признательности. Она взглянула в сторону помоста, и Шелдон Пибоди склонил голову с тем, что вероятно означало благородное изящество. - Черт. - Произнес Ксавьер сквозь зубы. Краем глаза он видел, как Пибоди красовался, сидя там под желто-полосатым пологом, когда снова кто-то захлопал. Нетрудно догадаться, какой смелый рыцарь устроил это представление. В один из этих дней, решил Ксавьер, ему нужно что-то сделать с доктором Пибоди. Менестрель начал тренькать на лютне и петь медленно и печально. Ксавьер развалился на стуле и нетерпеливо начал постукивать пальцами по поясу. Спою вам, как леди красива моя, Как темные кудри сияют, горя. Услышишь хвалу ее ясным очам, сияющим, словно у озера гладь; А губы, что слаще, чем в кубке вино, мне сердце разбили навеки давно, И в каждой черте у нее чистота, но боле всего красоту не забудь, О, как я тоскую, хочу целовать лишь краешек брови и нежно ласкать |
|
|