"Феликс Крес. Перевал Туманов (Авт.сб. "Сердце гор")" - читать интересную книгу автора

раньше. В Армекте невероятная история рода Л.С.И. считалась легендой.
Так или иначе, имя кота сейчас имело для Оветена мало значения...
- Говоришь, я перебил его отряд, - мрачно сказал он. - Хотел бы я,
чтобы это оказалось правдой... Знаешь, госпожа, кого я перебил?
Громбелардских гвардейцев.
Девушка не поняла.
- Кого? - удивленно переспросила она, думая, что ослышалась. -
Гвардейцев?
Оветен, вздохнув, кивнул.
- Мы не могли найти часовых, - с трудом начал он. - Мы ждали смены
караула, но либо ее не было, либо мы прозевали. Темная ночь, этот
проклятый туман, так что всякое может быть. Я дал сигнал на рассвете. -
Лицо его сделалось совсем пасмурным. - Даже среди бела дня я мог бы
ошибиться, - продолжил он. - Военные плащи или похожие на них здесь носят
все, а вот шлема из-под капюшона-то не видно! Солдаты, каких мало! - Он
восхищенно покачал головой. - Когда я понял, что ошибся, было поздно. Едва
в них полетело несколько стрел, все тут же вскочили, и моим людям, может,
и казалось, что их не видно, - они лишь чуть-чуть высовывались из-за скал.
Поверь мне, госпожа! Они обстреляли нас, - он показал на груду брошенных
один на другой арбалетов, - убили троих, четверых ранили. Потом
похватались за мечи, и даже если бы нам этого не хотелось, пришлось
перестрелять их всех до последнего. Я захватил только раненых. Их восемь,
плюс у нас столько жену, и трое убитых.
Наступила тишина.
- Я уверена, - начала она, - что, когда ходила в разведку...
Он махнул рукой.
- Знаю, знаю... До полуночи здесь действительно были разбойники. Они и
сейчас здесь, - он снова отмахнулся, - убитые или связанные по рукам и
ногам. Гвардия поступила с ними точно так же, как я потом - с гвардией.
Девушка что-то буркнула себе под нос и вдруг залилась тихим грудным
смехом.
- Что это тебя так позабавило, госпожа? - Он даже не пытался скрыть
дурное настроение.
- Вляпался ты по уши в дерьмо, - заявила девушка. - Вот и ты стал
разбойником. Светит тебе виселица или в лучшем случае - каторга. Что
теперь собираешься делать? - Она прополоскала рот и смачно плюнула на
землю. - А что с пленными?
- Вот именно - что? - буркнул Оветен.
Задумавшись, оба умолкли.
Солдат, перевязывавший лохматого разбойника, поднял голову.
- Будет жить, - уверенно сказал он. - Ран много, в основном рваных, но
все поверхностные. Много крови потерял, только и всего, ваше благородие.
Отдохнет немного, отлежится и скоро опять будет бегать, как новенький. Уж
я-то котов знаю, ваше благородие. - Солдат показал Оветену кольчугу. - Это
ей он обязан жизнью, ваше благородие. Умереть мне на месте, если я
когда-либо видел лучше доспехи. Эти стоят всех наших вместе взятых.
Оветен взял кольчугу, оценивая ее взглядом знатока. Потом поднял с
земли продолговатый кожаный мешочек.
- Это Гееркото, - предупредила лучница. - Лучше не трогать. Перо много
лет принадлежит ему, и если _оно_ сочтет, что мы хотим причинить вред