"Сара Крейвен. Солнечные часы [love]" - читать интересную книгу автора

Бутерброды с ветчиной были просто отличные, и Оливия съела все до
крошки.
- Ты - отличный шеф.
- Хмм. - Дилан нахмурился. - Ветчина могла бы быть свежее. Надо чаще
заглядывать в холодильник. - Он улыбнулся ей. - Например, каждую ночь. И
так - всю жизнь.
Она почувствовала, что краснеет. Улыбнулась. Сердце учащенно забилось.
Я всегда буду помнить этот момент, подумала Оливия. Момент полного
счастья. Она вздрогнула, словно на нее упала тень. Однако как недолговечно
такое счастье. Впрочем, это чепуха. Потому что они с Диланом принадлежат
друг другу. И ничто их не разлучит. Ничто.


Глава 12


Когда Оливия проснулась, комнату заливал солнечный свет. Она лежала
одна на большой кровати. Где же Дилан? - подумала она, приподнявшись на
локте.
Повернувшись, она увидела записку, приколотую к его подушке.
Она расправила ее и прочла: "Ушел раздобыть нам завтрак. Оставайся на
месте и жди".
Соблазн повиноваться был велик, но она все же откинула покрывало и
встала. Надо будет по крайней мере сварить кофе.
Оливия поспешно приняла душ, оделась и обулась, благо свое белье и
туфли она вчера оставила в ванной. Пока не найдется платье, придется снова
облачиться в халат Дилана. Едва она успела спуститься в холл, как хлопнула
входная дверь. Она радостно обернулась и.., застыла на месте. Потому что
это был Джереми.
На мгновение повисла тишина. Джереми разглядывал ее сузившимися
глазами, поджав губы.
- Так, так, - наконец заговорил он. - Кто бы мог подумать?
К Оливии тоже вернулся дар речи.
- Что ты здесь делаешь? И как ты вошел?
- Дверь была на защелке. Теперь моя очередь спрашивать, что ты здесь
делаешь. Но я не стану. Потому что это и так ясно. - Он хохотнул. - Так
вот, оказывается, какая ты недотрога. Не давала мне прикоснуться к себе, а
теперь спишь со своим боссом. Ну и лицемерка ты, Ливви.
Закутанная в халат, она вдруг почувствовала себя голой. И до смешного
напуганной. Но при этом гордо вздернула подбородок.
- Это не твое дело...
- А вот здесь ты ошибаешься. Это как раз мое дело. - Он засмеялся. -
Боже мой, хотя я и знаю Дилана, никогда не думал, что он до такого дойдет
ради своей любимой кузины. Хотя он говорил мне, что собирается
предпринять. В этой вот комнате.
- О чем ты говоришь?
- Бедная крошка, - сочувственно покачал головой Джереми. - Дилан
решил, что сможет разлучить нас, если приударит за тобой. Даст тебе
почувствовать свою знаменитую сексуальную удаль. Сводит тебя поужинать за
свой счет. Словом, откупится. А ты тут же ухватила наживку, да, дорогая?