"Агата Кристи. Загадка бараньей ноги (Эркюль Пуаро)" - читать интересную книгу автора

спальню. Да.., вот лужа крови и следы ботинок, кровавые следы... Следы
Гранта, только его следы, вокруг трупа... Да, Грант - единственный, кто в
это время находился в доме. Несомненно, это так.
- А что вы думаете о старухе? - неожиданно спросил я. - Она была в
доме одна, когда Грант ушел за молоком. Она могла убить хозяина и уйти из
дома, не оставив следов...
- Браво, Гастингс. Я все думал, придет ли вам это в голову. Я тоже об
этом подумал, но понимаете... Бэтси Эндрюз - местная, ее тут хорошо знают,
она не связана с Большой Четверкой, и, кроме того, Уолли был крепким
стариком. Нет, здесь работал мужчина.
- Возможно, Большая Четверка спрятала какое-то дьявольское орудие в
потолке - что-то такое, что автоматически опускается, перерезает горло
человеку и снова возвращается на место?
- Подобно лестнице Иакова "Лестница Иакова - согласно Библии (Книга
Бытия, гл. 18, ст. 12 - 15) Иаков во сне увидел лестницу, ведущую на небо,
по которой поднимались и спускались ангелы. На верху ее стоял сам
Господь.", вы хотите сказать? Я знаю, Гастингс, что у вас богатое
воображение, но на этот раз, ради Бога, спуститесь на землю.
Пристыженный, я замолчал. Пуаро продолжал бродить из комнаты в
комнату, заглядывая в шкафы, выдвигая ящики. На лице у него была написана
досада. Неожиданно он издал вопль, напоминающий вой шпица, которому
прищемили хвост. Я бросился на крик. Пуаро находился в холодной кладовой и
с торжествующим видом держал в руке баранью ногу.
- Дорогой Пуаро! - воскликнул я. - Что случилось?
- Посмотрите, прошу вас, посмотрите на нее. Подойдите поближе.
Я подошел поближе, но, сколько ни всматривался, ничего в ней не
находил. Нога как нога. Я ему так и сказал. Пуаро укоризненно посмотрел на
меня.
- Вы видите вот это, это, это?
Он тыкал пальцем в каждое "это", отламывая каждый раз по маленькой
сосульке.
Только минуту назад Пуаро обвинил меня в слишком богатом воображении,
но сейчас я чувствовал, что его воображение разыгралось куда сильнее
моего. Неужели он всерьез думает, что эти льдышки были кристаллами
смертельного яда? Это было единственным выводом, к которому я пришел,
слушая его.
- Это мороженое мясо, - сказал я. - Импорт. Из Новой Зеландии.
Он долго смотрел на меня, потом странно рассмеялся.
- Как мудр мой друг Гастингс! - воскликнул он. - Он знает все и вся!
Как это говорится? Мистер Всезнайка. Такой уж он есть - мой друг Гастингс.
Он бросил баранью ногу обратно и вышел из кладовой. Затем он
посмотрел в окно.
- А вот возвращается и наш друг инспектор. Очень кстати. Я уже
посмотрел все, что хотел, - Он выбивал дробь пальцами на столе и,
казалось, что-то подсчитывал. Затем неожиданно спросил:
- Какой сегодня день недели, mon ami?
- Понедельник, - удивленно ответил я. - А что?..
- А... Понедельник, не так ли? Тяжелый день. Это очень рискованно -
совершать убийство в понедельник.
Он прошел назад в гостиную, подошел к термометру и постучал по стеклу.