"Агата Кристи. Загадка бараньей ноги (Эркюль Пуаро)" - читать интересную книгу авторасказал. Я знать ничего не знал до тех пор, пока Бетси не завопила.
Ей-богу, я тут ни при чем. Пуаро поднялся. - Если вы не скажете мне правду, вам конец. - Но я... - Конечно же вы заходили в комнату и, несомненно, знали, что ваш хозяин убит. Вы собирались задать стрекача, но тут появилась Бетси и увидела труп. Арестованный, раскрыв рот, уставился на Пуаро. - Разве это не так? - продолжал Пуаро. - Еще раз вам говорю: полная откровенность - вот ваш единственный шанс. - Была не была, - неожиданно сказал Грант. - Все было так, как вы сказали. Я вошел в дом и сразу же пошел к хозяину, а он лежит на полу мертвый, и вокруг - жуть сколько крови. Я, само собой, сдрейфил. Подумал: как разузнают о моем прошлом, сразу же меня и заподозрят, кого ж еще. Ну и решил бежать. Сразу же. Пока никто еще ничего не узнал. - А нефритовые статуэтки? Грант замялся. - Понимаете - Вы взяли их по привычке, не так ли? Однажды вы слышали, как ваш хозяин говорил, что им цены нет, ну и хотели прихватить с собой - по старой памяти? Верно? Теперь ответьте мне на один вопрос. Вы забрали статуэтки, когда пошли в комнату во второй раз? - Я заходил только один раз Мне и одного было достаточно - Точно один? - Ей-богу - Хорошо Когда вы вышли из тюрьмы? - Два месяца назад - Как вам удалось получить эту работу? встречал какой-то тип в шляпе - А как он выглядел? - Не пастор, но похож Мягкая черная шляпа, говорил важно. У него не было переднего зуба В очках Звали его Сандерс Сказал, что верит в мое раскаяние и что найдет мне хорошее место К старому Уолли я попал по его рекомендации Пуаро снова поднялся на ноги - Благодарю вас Теперь действительно вы все сказали Наберитесь терпения - Он помолчал немного и уже в дверях добавил - Сандерс еще дал вам пару ботинок? Грант был совершенно обескуражен. - Да, расщедрился. Но откуда вам это известно? - Такова моя обязанность - все знать, - мрачно ответил Пуаро После короткого разговора с инспектором мы все вместе забрели в "Белый олень" и там за стаканчиком девонширского сидра "Имеется в виду вино, изготовляемое в графстве Девоншир на юго-западе Англии", уплетая яичницу, принялись обсуждать случившееся - Все выяснили? - спросил с улыбкой Инглес. - Да, в основном все, но как доказать, что Уолли был убит по приказу Большой Четверки, а вовсе не Грантом? Какой-то умник устроил его на это место, чтобы потом сделать "козлом отпущения", что, кстати, было совсем нетрудно, учитывая его прошлое. Он дал ему пару ботинок, а вторую, точно такую же, оставил у себя. Остальное предельно просто. Когда Грант ушел из дома, а Бетси - к кому-то посудачить (она это делала каждый день), он, надев такие же ботинки, как у Гранта, заходит в дом и убивает хозяина. Затем переобувается в ботинки Гранта, садится в свою повозку, и был таков. Инглес посмотрел на Пуаро. - Одно мне непонятно, - сказал он. - Почему его никто не видел? |
|
|