"Агата Кристи. Пальцы чешутся, к чему бы? " - читать интересную книгу автора

женщин, которые бы это потерпели...
Внизу мисс Паккард извиняющимся жестом указала на комнату, в которую
вела дверь из холла.
- Мне очень жаль, миссис Бересфорд, но, я полагаю, вы знаете, что
такое старики. Они могут полюбить или невзлюбить, и ничего с ними не
поделаешь.
- Вероятно, очень трудно заправлять таким заведением, - заметила
Таппенс.
- Да нет, право, - отвечала мисс Паккард. - Знаете, я даже получаю от
этого удовольствие. И честное слово, я их всех очень люблю. Знаете,
человек начинает любить людей, за которыми ему приходится присматривать. Я
хочу сказать, у них есть свои маленькие прихоти и причуды, но с ними
довольно легко справиться, если знаешь как.
Таппенс подумала про себя, что мисс Паккард - одна из тех, кому это
определенно удается.
- Они ведь как дети, право, - снисходительно продолжала мисс Паккард.
- Только дети гораздо логичней, отчего с ними порой трудно. Эти же люди
нелогичны, им хочется, чтобы их утешили, сказав то, что им хочется
услышать. После этого они опять некоторое время счастливы. Персонал у меня
очень хороший. Все - люди терпеливые и доброго нрава и не шибко какие
умные, поскольку умники обычно с гонором. Да, мисс Донован, что у вас? -
Она повернулась в сторону сбегавшей по лестнице молодой женщины.
- Да опять эта миссис Локкетт, мисс Паккард. Она заявляет, что
умирает, и хочет, чтобы немедленно позвали доктора.
- О-о, - совершенно невозмутимо произнесла мисс Паккард. - И от чего
же она умирает на этот раз?
- Она заявляет, что в тушенке вчера были грибы и что она отравилась.
- Это уже что-то новое, - сказала мисс Паккард. - Пожалуй, я пойду и
поговорю с ней. Очень жаль оставлять вас, миссис Бересфорд. В той комнате
вы найдете журналы и газеты.
- Ах, ничего, не переживайте, - ответила Таппенс. Она вошла в
комнату, которую ей указали. Это была уютная комната с видом на сад, куда
вели стеклянные двери. Тут стояли кресла, на столах - вазы с цветами. На
одной стене висела полка, на которой вперемешку стояли современные романы
и книги о путешествиях, а также серия "Любимые литературные произведения"
на случай, если обитателям дома снова захочется встретиться с ними. На
столике лежали журналы.
Сейчас в комнате находилась всего одна посетительница, старушка с
седыми волосами, зачесанными назад. Она сидела в кресле, держа стакан
молока и глядя на него. У нее было симпатичное бело-розовое лицо, и она
дружелюбно улыбалась Таппенс.
- Доброе утро, - сказала она. - Вы приехали сюда жить или просто
навещаете кого-нибудь?
- Навещаю, - ответила Таппенс. - У меня здесь тетушка. Сейчас с нею
мой муж. Мы решили, что, возможно, двое сразу для нее будет слишком.
- Весьма предусмотрительно с вашей стороны, - похвалила старушка. Она
оценивающе попробовала молоко. - Интересно... да нет, я думаю, оно вполне
нормальное. А вы ничего не хотите? Чаю, может, или кофе? Позвольте мне
позвонить. Они здесь весьма обязательные.
- Нет, право, спасибо, - ответила Таппенс.