"Агата Кристи. Бремя любви" - читать интересную книгу автора

- Объясни мне одну отвратительную деталь. Как ты читаешь книгу?
Начинаешь с начала и потом подряд до конца?
- Да. А вы разве не так?
- Нет, - сказал Болдок. - Я просматриваю начало, чтобы понять, про
что речь, потом смотрю в конец, чтобы узнать, к чему этот тип приходит и
что пытается доказать. А потом, только потом возвращаюсь к началу и
смотрю, как же он туда попадет и что его заставит на этом остановиться.
Так гораздо интереснее.
Лаура заинтересовалась, но не одобрила.
- Не думаю, что автор хотел бы, чтобы его книги читали таким образом.
- Конечно нет.
- Я думаю, надо читать так, как хотел бы автор.
- А, но ты не учитываешь интересы другой стороны, как сказали бы
адвокаты. Существует также читатель, и у читателя есть свои права. Автор
пишет книгу так, как пожелает. Распоряжается полностью. Расставляет
запятые, издевается над здравым смыслом - все, что хочет. Но читатель
читает книгу так, как хочет сам, и автор ничего не может с ним поделать.
- У вас это выглядит как сражение, - сказала Лаура.
- Я люблю сражения, - сказал Болдок. - Правда состоит в том, что всех
нас обуял рабский страх перед Временем. Хронологическая последовательность
не имеет значения! Если у тебя есть Вечность, ты можешь перескакивать во
Времени как угодно. Но никто не считается с Вечностью.
Лаура отвлеклась. Она не считалась с Вечностью. Она считалась с Ширли.
И, наблюдая за ее преданным, любящим взглядом, Болдок снова ощутил в
себе неясное тревожное предчувствие.


Часть вторая


Ширли - 1946


Глава 1


Ширли быстрым шагом шла по дорожке, держа под мышкой ракетку и туфли.
Она слегка запыхалась, но губы ее чему-то улыбались.
Надо спешить, она опаздывает к ужину. Вообще-то последний сет можно
было и не играть. Все равно ничего хорошего не вышло. Пэм такой чайник.
Пэм и Гордон совсем не могли соперничать с Ширли и - как его?.. - Генри.
Генри - а дальше как?..
Размышляя о Генри, Ширли замедлила шаги.
В ее жизни Генри был чем-то новеньким. Совсем не похож на местных
молодых людей. Она мысленно их перебрала. Робин, сын викария. Милый, очень
преданный, как-то старомодно, по-рыцарски. Собирается учиться дальше в
Институте востоковедения и вообще несколько высоколобый. Затем Питер -
ужас какой молодой и неоперившийся. Ну и Эдвард Вестбери - заметно старше
других, работает в банке и чересчур увлечен политикой. Все трое здешние,
из Белбери. А Генри прибыл издалека, представился как чей-то племянник, и