"Ten little Afro-Americans (обложка книги) " - читать интересную книгу авторапризнали Ситона виновным. Сделано все было по закону: ведь старый Уорг-
рейв знает закон как свои пять пальцев. Похоже, что у него были личные счеты с этим парнем. Воспоминания молниеносно пронеслись в мозгу докто- ра. - А вы встречались с Ситоном? Я имею в виду-до процесса, - вырвался у него вопрос; если б он дал себе труд подумать, он никогда бы его не за- дал. Прикрытые складчатыми, как у ящера, веками, глаза остановились на его лице. - Я никогда не встречал Ситона до процесса, - невозмутимо сказал судья. "Как пить дать врет", - подумал Армстронг. - Я хочу вам рассказать про этого мальчика - Сирила Хамилтона, - ска- зала Вера. Голос у нее дрожал. - Я была его гувернанткой. Ему запрещали заплывать далеко. Однажды я отвлеклась, и он уплыл. Я кинулась за ним... Но опоздала... Это был такой ужас... Но моей вины в этом нет. Следова- тель полностью оправдал меня. И мать Сирила была ко мне очень добра. Ес- ли даже она ни в чем меня не упрекала, кому... кому могло понадобиться предъявить мне такое обвинение? Это чудовищная несправедливость... - она зарыдала. Генерал Макартур потрепал ее по плечу. - Успокойтесь, милочка, успокойтесь, - сказал он. - Мы вам верим. Да он просто ненормальный, этот тип. Ему место в сумасшедшем доме. Мало ли что может прийти в голову сумасшедшему. - Генерал приосанился, расправил плечи. - На подобные обвинения лучше всего просто не обращать внимания. Ричмонда нет ни слова правды. Ричмонд был офицером в моем полку. Я пос- лал его в разведку. Он был убит. На войне это случается сплошь и рядом. Больше всего меня огорчает попытка бросить тень на мою жену. Во всех от- ношениях безупречная женщина. Словом, жена Цезаря... Генерал сел. Трясущейся рукой пощипывал усики. Видно, эта речь стоила ему немалых усилий. Следующим взял слово Ломбард. В глазах его прыгали чертики. - Так вот, насчет этих туземцев... - начал он. - Да, так как же с туземцами? - сказал Марстон. Ломбард ухмыльнулся. - Все - чистая правда! Я их бросил на произвол судьбы. Вопрос само- сохранения. Мы заблудились в буше. И тогда я с товарищами смылся, а ос- тавшийся провиант прихватил с собой. - Вы покинули ваших людей? - возмутился генерал Макартур. - Обрекли их на голодную смерть? - Конечно, поступок не вполне достойный представителя белой расы, но самосохранение - наш первый долг. И потом, туземцы не боятся умереть - не то что мы, европейцы. Вера подняла глаза на Ломбарда. - И вы оставили их умирать с голоду? - Вот именно, - ответил Ломбард, и его смеющиеся глаза прямо посмот- рели в испуганные глаза девушки. - Я все пытаюсь вспомнить - Джон и Люси Комбс, - протянул Антони Марстон. - Это, наверное, те ребятишки, которых я задавил неподалеку от |
|
|