"Ten little Afro-Americans (обложка книги) " - читать интересную книгу автора

признали Ситона виновным. Сделано все было по закону: ведь старый Уорг-
рейв знает закон как свои пять пальцев. Похоже, что у него были личные
счеты с этим парнем. Воспоминания молниеносно пронеслись в мозгу докто-
ра.
- А вы встречались с Ситоном? Я имею в виду-до процесса, - вырвался у
него вопрос; если б он дал себе труд подумать, он никогда бы его не за-
дал.
Прикрытые складчатыми, как у ящера, веками, глаза остановились на его
лице.
- Я никогда не встречал Ситона до процесса, - невозмутимо сказал
судья.
"Как пить дать врет", - подумал Армстронг.
- Я хочу вам рассказать про этого мальчика - Сирила Хамилтона, - ска-
зала Вера. Голос у нее дрожал. - Я была его гувернанткой. Ему запрещали
заплывать далеко. Однажды я отвлеклась, и он уплыл. Я кинулась за ним...
Но опоздала... Это был такой ужас... Но моей вины в этом нет. Следова-
тель полностью оправдал меня. И мать Сирила была ко мне очень добра. Ес-
ли даже она ни в чем меня не упрекала, кому... кому могло понадобиться
предъявить мне такое обвинение? Это чудовищная несправедливость... - она
зарыдала.
Генерал Макартур потрепал ее по плечу.
- Успокойтесь, милочка, успокойтесь, - сказал он. - Мы вам верим. Да
он просто ненормальный, этот тип. Ему место в сумасшедшем доме. Мало ли
что может прийти в голову сумасшедшему. - Генерал приосанился, расправил
плечи. - На подобные обвинения лучше всего просто не обращать внимания.
И все же я считаю своим долгом сказать, что в этой истории про молодого
Ричмонда нет ни слова правды. Ричмонд был офицером в моем полку. Я пос-
лал его в разведку. Он был убит. На войне это случается сплошь и рядом.
Больше всего меня огорчает попытка бросить тень на мою жену. Во всех от-
ношениях безупречная женщина. Словом, жена Цезаря...
Генерал сел. Трясущейся рукой пощипывал усики. Видно, эта речь стоила
ему немалых усилий.
Следующим взял слово Ломбард. В глазах его прыгали чертики.
- Так вот, насчет этих туземцев... - начал он.
- Да, так как же с туземцами? - сказал Марстон.
Ломбард ухмыльнулся.
- Все - чистая правда! Я их бросил на произвол судьбы. Вопрос само-
сохранения. Мы заблудились в буше. И тогда я с товарищами смылся, а ос-
тавшийся провиант прихватил с собой.
- Вы покинули ваших людей? - возмутился генерал Макартур. - Обрекли
их на голодную смерть?
- Конечно, поступок не вполне достойный представителя белой расы, но
самосохранение - наш первый долг. И потом, туземцы не боятся умереть -
не то что мы, европейцы.
Вера подняла глаза на Ломбарда.
- И вы оставили их умирать с голоду?
- Вот именно, - ответил Ломбард, и его смеющиеся глаза прямо посмот-
рели в испуганные глаза девушки.
- Я все пытаюсь вспомнить - Джон и Люси Комбс, - протянул Антони
Марстон. - Это, наверное, те ребятишки, которых я задавил неподалеку от