"Агата Кристи. Убийство на балу Победы" - читать интересную книгу автора

- Нет, задолго до этого. Сразу же после ужина.
- Понимаю. Это все. Не буду больше вас задерживать, мадам. Всего
наилучшего.
- Да, - сказал я, когда мы вышли из дома, - вот и объяснение тайны
зеленого помпона.
- Не знаю.
- Что вы имеете в виду?
- Вы видели, как внимательно я рассматривал костюм, Гастингс?
- Конечно.
- Помпон, которого не хватало, не был оторван. Он был аккуратно отрезан
ножницами. Все нитки были одной длины.
- Боже мой! - вскричал я, - Все становится запутаннее и запутаннее!
- Напротив, - спокойно ответил Пуаро, - все становится проще и проще.
- Пуаро, когда-нибудь я вас просто убью! Ваша привычка считать, что все
очень просто, может вывести человека из себя.
- Но когда я в конце концов все разъясню, все становится достаточно
просто, не так ли?
- Да, и это больше всего выводит из себя, так как чувствуешь, что сам
мог бы догадаться, в чем дело.
- И вы могли бы, Гастингс, если бы удосужились привести в порядок свои
мысли. Без определенного метода.
- Да, да, - поспешно согласился я, так как знал, что если Пуаро касался
своей любимой темы, его красноречию не было конца.
- Скажите, что мы будем делать дальше. Вы действительно хотите
восстановить сцену убийства?
- Да нет. Спектакль закончился. Я только хочу добавить к нему еще одну
сцену. Сцену Арлекина.
Это таинственное представление было назначено Пуаро на следующий
вторник. Меня заинтересовала подготовка к нему. В углу комнаты был поставлен
белый экран, по обе стороны которого висели тяжелые занавески. Прибыл
осветитель с прожектором, а за ним группа актеров, которые удалились в
спальню Пуаро, временно служившую театральной уборной.
Незадолго до восьми часов явился Джепп в очень веселом настроении. Я
понял, что детектив не одобряет плана Пуаро.
- Мелодраматично, как и все его идеи. Но вреда от этого не будет, а
польза может быть. Он хорошо разобрался в этом деле. Я тоже шел по тому же
следу. - Здесь я почувствовал, что Джепп несколько отходит от правды. - Но я
обещал ему дать возможность раскрыть это дело самому. А вот и все остальные.
Первым вошел новый лорд Кроншау вместе с миссис Мэллаби, которую я еще
не видел. Это была хорошенькая темноволосая женщина. Видно было, что она
очень волнуется. Затем пришли Дэвидсоны. Криса Дэвидсона я тоже видел
впервые. Это был довольно красивый броский мужчина, высокий, темноволосый, с
приятными манерами актера.
Пуаро расставил стулья так, чтобы гости сидели лицом к экрану, который
был ярко освещен. Весь остальной свет был погашен, так что все было
погружено в темноту, из которой неожиданно раздался голос Пуаро.
- Месье, мадам, небольшое разъяснение. Сейчас перед экраном пройдут
шесть фигур. Все они вам знакомы. Это Пьеро и Пьеретта, Пунчинелдо-клоун и
элегантная Пульчинелла, красавица Коломбина с танцующей походкой и
Арлекин-призрак, невидимый глазу.