"Агата Кристи. Майор Уилбрехем ищет опасностей." - читать интересную книгу автора

Перевод с английского Г. Гаева.

Агата Кристи.

Майор Уилбрехем ищет опасностей.


Уилбрехем задержался перед дверью бюро мистера Пайна и вновь - в
который уже раз! - вынул из кармана утреннюю, газету. Объявление было
немногословным:
"Каждому. Вы счастливы? Если нет, зайдите к мистеру Паркеру Пайну,
Ричмонд-стрит, 17".
Майор глубоко вздохнул, и уже не колеблясь, прошел через вращающуюся
дверь в приемную.
- Здравствуйте, - сказал мистер Пайн. - Садитесь. И расскажите, что я
могу для вас сделать.
- Моя фамилия Уилбрехем. Майор Уилбрехем...
- Так. Недавно из колоний? Из Индии? Восточной Африки?
- Из Восточной Африки.
- Прекрасные места, если я не ошибаюсь. Ну а теперь вы снова дома, и
вам здесь не нравится. Не так ли?
- Вы совершенно правы. Но как вы догадались?
Пайн махнул рукой.
- Это моя профессия - все знать. Тридцать пять лет я был занят тем, что
составлял статистические таблицы в одном правительственном учреждении.
Теперь я ушел на пенсию и решил использовать свой опыт в совершенно другом
деле. Все очень просто. Если человек несчастлив, его состояние можно
отнести к одной из пяти рубрик, их не больше, уверяю вас. Как только мы
классифицировали его недуг, можно приступить к лечению.
Кое в чем я похож на врача. Врач ставит диагноз больному и рекомендует
соответствующее лечение. Когда нельзя помочь, я сразу говорю об этом
пациенту.
Но если я уж взялся, то гарантирую выздоровление. Могу вас заверить,
майор, что девяносто шесть процентов ушедших в отставку строителей
империи, как я их называю, несчастливы. Они сменили бурную жизнь, полную
ответственности и опасностей, и на что? На скромную пенсию, отвратительный
климат и постоянно преследующее их ощущение, будто они рыбы, выброшенные
на сушу.
- Все, что вы говорите, правильно, - согласился майор. - Меня особенно
мучает скука. Скука и бесконечная болтовня о ничтожных деревенских
мелочах. Но что мне делать? У меня есть кое-какие средства, помимо пенсии,
и уютный домик неподалеку от Кобхема. Но там не порыбачишь и не
поохотишься. Я неженат. Мои соседи прекрасные люди, но их фантазия не
выходит за пределы нашего острова.
- Значит, все дело в том, что ваша жизнь пресна? - подытожил Пайн.
- Чертовски пресна!
- И вы предпочли бы волнения и, может быть, даже опасности?
Старый служака пожал плечами:
- У нас этого не найдешь.
- Нет, сэр, здесь вы ошибаетесь. Лондон, если хотите знать, кишит