"Агата Кристи. Дело о розовой жемчужине" - читать интересную книгу автора"Фронтон - завершение фасада здания, портика, колоннады, ограниченное
двумя скатами крыши по бокам и карнизом у основания.", выглядел свежевыкрашенным и был окружен аккуратными клумбами, засаженными ярко-красной геранью. Прежде чем Томми успел позвонить, дверь открыл высокий мужчина с коротко остриженными усами и преувеличенно-военной осанкой. - Я наблюдал за вами, - взволнованно сообщил он. - Мистер Блант, не так ли? Я полковник Кингстон Брюс. Не угодно ли пройти в мой кабинет? Он провел гостей в маленькую комнату в самом конце дома. - Молодой Сент-Винсент рассказывал о вашей фирме поразительные вещи. Я сам видел ваши объявления. Эта ваша гарантированная двадцатичетырехчасовая помощь - восхитительная идея. Как раз то, что нам нужно. От всей души проклиная безответственность Таппенс, породившую эту "восхитительную идею", Томми согласился: - Разумеется, полковник. - Дело это крайне неприятное, сэр, крайне неприятное. - Не будете ли вы так добры изложить факты? - предложил Томми с ноткой нетерпения в голосе. - Конечно, конечно. Я сделаю это незамедлительно. В настоящее время положение дел таково, что у нас гостит очень старый и близкий наш друг - леди Лаура Бартон, дочь покойного графа Карроуэй. Нынешний граф, ее брат, на днях выступил в парламенте с потрясающей речью. Как я уже сказал, Лаура очень старинный и близкий наш друг. Мои американские знакомые, чета Гамильтон Бэттсов, только что приехавшие в страну, просто жаждали остановилась в моем доме. Приезжайте к нам на выходные". Вы же знаете, мистер Блант, как эти американцы падки на титулы. - Не только американцы, полковник, не только. - Увы! Очень даже верное замечание, мой дорогой сэр. Лично для меня нет ничего отвратительнее снобизма. Так вот, как я уже говорил, Бэттсы приехали к нам на выходные. Вчера вечером - мы как раз играли в бридж - застежка кулона, который носит миссис Гамильтон Бэтгс, сломалась, почему она вынуждена была снять его и положить на маленький столик, с тем чтобы забрать, возвратясь наверх. Сделать это она, однако, забыла. А должен сказать вам, мистер Блант, что украшение состояло из двух маленьких алмазных листьев и большой розовой жемчужины между ними. Так вот, сегодня утром кулон был найден там же, где миссис Бэтгс его и оставила, но жемчужина, жемчужина баснословной цены исчезла! - А кто нашел кулон? - Горничная. Глэдис Хилл. - На ее счет у вас нет подозрений? - Она у нас уже несколько лет и все это время была безукоризненно честна. Хотя, с другой стороны, как тут будешь уверен... - Именно. Охарактеризуйте, пожалуйста, вашу прислугу и назовите также присутствовавших за ужином. - Есть повар, служит у нас только два месяца, но она и близко не подходила к гостиной. То же относится к кухарке. Есть еще одна горничная, Элис Каммингс. Тоже у нас не первый год. И еще, конечно, служанка леди Лауры. Она - француженка! |
|
|