"Агата Кристи. Ботинки посла" - читать интересную книгу автора Через некоторое время, с сожалением отставив чашки, они снова вышли
на улицу и взяли теперь более высокий темп. - Думаю, теперь мы оторвались, - заявил наконец Томми, оглядываясь. В витрине салона красоты "Цикламен", расположенного на Бонд-стрит, на фоне изящной бледно-розовой драпировки сиротливо ютились несколько баночек с кремом для лица и кусок туалетного мыла. Цецилия Марч вошла, и Томми последовал за ней. Салон оказался совсем крошечным. Слева от входа стоял стеклянный столик, заставленный туалетными принадлежностями. За столиком стояла пожилая женщина с седыми волосами и с изумительным цветом лица. Она приветствовала мисс Марч легким кивком и тут же вернулась к беседе с клиенткой, маленькой темноволосой женщиной, с трудом говорившей по-английски. Справа стояла пара диванов, кресла и журнальные столики. Сейчас там сидели двое мужчин, по виду - мужья, томящиеся в ожидании жен. Цецилия Марч открыла дверь в служебную комнату и придержала ее для Томми. Как только он вошел, клиентка, только что целиком поглощенная выбором парфюмерии, вскрикнула: "О, кажется это моя подруга!" - и бросилась вслед за ними, успев вставить носок туфли в дверной проем за секунду до того, как дверь захлопнулась. Мужчины, скучавшие на диване, тут же поднялись. Один быстро подошел к продавщице и зажал ей ладонью рот, заглушая рвущийся с ее губ крик, а второй поспешил за темноволосой женщиной в служебное помещение. Дверь за ними закрылась, и события начали развиваться с необычайной быстротой. На голову Томми набросили плотную ткань, и в ноздри ему ударил сладкий удушливый запах. Однако уже в следующее мгновение ткань сдернули, Томми прокашлялся, поморгал и смог наконец по достоинству оценить развернувшуюся перед его глазами сцену. Справа и чуть поодаль находились его недавний гость испанского происхождения и оседлавший его один из скучавших в салоне мужчин. Последний деловито застегивал на "испанце" наручники. Прямо перед ним находилась Цецилия Марч, отчаянно вырывающаяся из цепких объятий темноволосой клиентки. Последняя повернула голову, и вуаль, наброшенная на ее лицо, спала, открывая знакомые черты Таппенс. - Отличная работа, старушка, - сказал Томми, подходя к ней. - Дай-ка я тебя поцелую. На вашем месте я бы не сопротивлялся, мисс O'Xapa, - или вы предпочитаете, чтобы к вам обращались как к мисс Марч? - Хочу представить тебе инспектора Грейса, - сказала Таппенс, показывая на мужчину, державшего "испанца". - Прочтя твою записку, я тут же позвонила в Скотленд-Ярд и встретилась с инспектором и еще одним человеком около "Цикламена". - Вы не поверите, как я рад этому джентльмену, - заметил инспектор, тыкая в своего пленника. - Мы уже столько его ищем... Только у нас никогда не было повода подозревать это местечко - считали, что тут самый обычный салон. - Видите ли, - деликатно объяснил Томми, - нам приходится быть крайне осторожными. Крайне. Ну зачем кому-то потребовалось целых два часа держать у себя чемодан посла? Я поставил вопрос иначе. Предположим, важнее был другой чемодан... Иными словами, кому-то нужно было, чтобы его чемодан с часок-другой побыл в распоражении посла. А это уже совсем другое дело. Дипломатический багаж не подвержен таможенному досмотру. А значит, это |
|
|