"Милли Крисуэлл. Беда с этой Мэри " - читать интересную книгу автора

ком", - мысленно сказала она себе, сознавая, что слова ее были наглой и
беспримерной ложью.
- Обозреватели, как и спортивные журналисты, привыкают к непониманию и
злобе, мисс Руссо. Я признаю, что наше знакомство началось неудачно, но...
- Прощайте, мистер Галлахер, - прервала его Мэри и толкнула свою
тележку дальше по проходу, не давая ему шанса воздействовать на нее и
ослабить ее волю. "Красивые мужчины, - твердила она себе под нос, - насквозь
испорченные".
Мэри усилием воли заставляла себя двигаться дальше, но он все же
крикнул ей вслед:
- Мы непременно встретимся снова, мисс Руссо! Можете на это
рассчитывать!
"Старайся думать о своем свидании с Лу", - убеждала себя Мэри всю
дорогу до дома. Но почему-то вспоминала не улыбку Лу, и не запах его
мускусного одеколона дразнил ее обоняние.
Как там начинается эта песня?
"Дзинь, ты тронул струны моего сердца".
Да, пока она смотрела, как Лу Сантини набивает рот мясом, и слушала,
как он распространяется о пользе наращивания мышечной массы и физических
упражнений, а также правильного питания и жесткой диеты, поглощая при этом
невероятное количество жареного риса со свининой, мысли ее улетали прочь.
Теперь Мэри была совершенно уверена в том, что Лу не способен заставить
трепетать струны в ее душе.
Они и не трепетали - Лу мог извлечь из них не музыку, а только шум и
треск.
Минувшей ночью, глядя на облупленный потолок своей спальни, Мэри
решила, что ей необходим легкий, необременительный роман с... кем-нибудь.
Теперь, когда она обрела свободу, ей следовало добавить немного лирики
в свою жизнь, чтобы существовать дальше. Энни была права насчет прискорбного
состояния ее светской жизни и, конечно, ее сексуального опыта, которого не
было вовсе, А после ее случайной встречи с Дэниелом Галлахером и мгновенного
воспламенения, вызванного этой встречей, она поняла, что настало время
принять вызов. Роман - это было то, чего она сейчас хотела и в чем
нуждалась.
Ничем не осложненный. Страстный. И безоглядный. Мэри надеялась, что ее
героем станет Лу, что он сумеет пошатнуть ее мир. Ей нравился Лу. Он был
славным и внимательным, хоть и жил до сих пор с матерью. Как ему удавалось
приводить домой женщин? Но быть славным не означало быть волнующим. А Мэри
было нужно нечто волнующее, ну хоть чуточку. А вот Дэн Галлахер волновал ее.
"Прекрати, Мэри! Перестань думать о нем. Он враг и человек из другой
среды, не чета тебе".
Кроме того, он был, пожалуй, уж слишком волнующим. Что ей в
действительности требовалось - так это немного расслабиться. За последние
тридцать три года жизни в ней накопилось столько напряжения, что любой
мужчина, ну хотя бы Лу Сантини, мог дать ей возможность слегка расслабиться.
- Тебе понравился жареный рис, Мэри?
Задавая этот вопрос, Лу щедро полил соевым соусом дымящиеся пельмени, и
похоже было, что его не волнует то, сколько калорий он собирается
проглотить.
Конечно, Лу не надо было беспокоиться о том, что у него вырастет живот