"Милли Крисуэлл. Беда с этой Мэри " - читать интересную книгу автораком", - мысленно сказала она себе, сознавая, что слова ее были наглой и
беспримерной ложью. - Обозреватели, как и спортивные журналисты, привыкают к непониманию и злобе, мисс Руссо. Я признаю, что наше знакомство началось неудачно, но... - Прощайте, мистер Галлахер, - прервала его Мэри и толкнула свою тележку дальше по проходу, не давая ему шанса воздействовать на нее и ослабить ее волю. "Красивые мужчины, - твердила она себе под нос, - насквозь испорченные". Мэри усилием воли заставляла себя двигаться дальше, но он все же крикнул ей вслед: - Мы непременно встретимся снова, мисс Руссо! Можете на это рассчитывать! "Старайся думать о своем свидании с Лу", - убеждала себя Мэри всю дорогу до дома. Но почему-то вспоминала не улыбку Лу, и не запах его мускусного одеколона дразнил ее обоняние. Как там начинается эта песня? "Дзинь, ты тронул струны моего сердца". Да, пока она смотрела, как Лу Сантини набивает рот мясом, и слушала, как он распространяется о пользе наращивания мышечной массы и физических упражнений, а также правильного питания и жесткой диеты, поглощая при этом невероятное количество жареного риса со свининой, мысли ее улетали прочь. Теперь Мэри была совершенно уверена в том, что Лу не способен заставить трепетать струны в ее душе. Они и не трепетали - Лу мог извлечь из них не музыку, а только шум и треск. решила, что ей необходим легкий, необременительный роман с... кем-нибудь. Теперь, когда она обрела свободу, ей следовало добавить немного лирики в свою жизнь, чтобы существовать дальше. Энни была права насчет прискорбного состояния ее светской жизни и, конечно, ее сексуального опыта, которого не было вовсе, А после ее случайной встречи с Дэниелом Галлахером и мгновенного воспламенения, вызванного этой встречей, она поняла, что настало время принять вызов. Роман - это было то, чего она сейчас хотела и в чем нуждалась. Ничем не осложненный. Страстный. И безоглядный. Мэри надеялась, что ее героем станет Лу, что он сумеет пошатнуть ее мир. Ей нравился Лу. Он был славным и внимательным, хоть и жил до сих пор с матерью. Как ему удавалось приводить домой женщин? Но быть славным не означало быть волнующим. А Мэри было нужно нечто волнующее, ну хоть чуточку. А вот Дэн Галлахер волновал ее. "Прекрати, Мэри! Перестань думать о нем. Он враг и человек из другой среды, не чета тебе". Кроме того, он был, пожалуй, уж слишком волнующим. Что ей в действительности требовалось - так это немного расслабиться. За последние тридцать три года жизни в ней накопилось столько напряжения, что любой мужчина, ну хотя бы Лу Сантини, мог дать ей возможность слегка расслабиться. - Тебе понравился жареный рис, Мэри? Задавая этот вопрос, Лу щедро полил соевым соусом дымящиеся пельмени, и похоже было, что его не волнует то, сколько калорий он собирается проглотить. Конечно, Лу не надо было беспокоиться о том, что у него вырастет живот |
|
|