"Александр Александрович Крон. Глубокая разведка " - читать интересную книгу автора

Г у л а м. Нельзя, да.
Г е т м а н о в. Стоп, Гулам! Разрешил - напиши. Отказал - тоже напиши.
Это документ. Приучайся.
Г у л а м (мрачно вздыхая, пишет резолюцию). Нельзя, дорогой.

Газанфар молча уходит.

Г е т м а н о в. Как знаешь. Собственно говоря... Впрочем, тебе видней.
Г у л а м (решившись). Андрюша! Я пришел тебе сказать... Освободи меня.
Не могу - даю честное слово.
Г е т м а н о в. Опять. Нашел время. Не болтай чепухи.
Г у л а м. Я опять ночь не спал - даю честное слово. Дай мне буровую,
дай бригаду - я тебе рекорд сделаю. Что хочешь требуй - головой буду
отвечать. А этого я не могу - бухгалтерии, канцелярии. Боюсь - я честно
говорю. Так боюсь, как вот - маленький был - злого духа боялся.
Г е т м а н о в (Майорову). Видал? (Гуламу.) Чудак. Привыкнешь. Что, я
тебе не помогаю?
Г у л а м (уклончиво). Я ничего не говорю. Конечно, помогаешь.
Г е т м а н о в. Советую?
Г у л а м. Советуешь, конечно...
Г е т м а н о в. Стоп! Поддерживаю?
Г у л а м. Я тебе очень благодарен.
Г е т м а н о в. Ну?
Г у л а м (упрямо). Менелюм, я тебя очень прошу, Андрюша.
Г е т м а н о в. О-ох! Ну, не приставай. (Поставил зеркало рядом с
телефоном. Намылил лицо и взял трубку.) Контора? Это вы, Фатьма-ханум?
Вернулась машина? Нет? Что?
Т е й м у р (заглянул в дверь. Молодой парень, курчавый и быстроглазый.
Он тянет за рукав упирающегося пожилого мастера. Мастер солиден. В его
бритом, мягком лице и всей фигуре сквозит ощущение собственного
достоинства). Иди, Иван Яковлевич! Маэстро! Я тебя прошу. Иди, пожалуйста.
И в а н  Я к о в л е в и ч (упираясь, ворчит, по-ярославски окая).
Оставь, Тимка. Сказал - оставь. Не буду я говорить. Все уже говорено. У меня
тоже - самолюбие.
Т е й м у р. Э, не будь мальчиком, знаешь.
И в а н  Я к о в л е в и ч. Отпусти рукав. У меня дети старше тебя.
Кому я говорю? Мальчишка!
Т е й м у р. Э-э! Давай будем уважать друг друга.
Г е т м а н о в (в телефон). Хорошо. Приедут - сразу же звоните.
(Бросил трубку.) А! Ты мне нужен, Теймур.
М а й о р о в (обернулся). Теймур?!
Т е й м у р. Али! (Отпустил мастера и бросился обнимать Майорова).
Здравствуй, отец.
М а й о р о в. Ты здесь? Слушай, где старик?
Т е й м у р. Старик тоже здесь. Мы с маэстро Иван Яковлевичем вместе
при всех обстоятельствах жизни.
И в а н  Я к о в л е в и ч (появился). Кто - старик? Я те дам старика!
Здорово, сынок! Покажися. Вид у тебя очень прелестный. Конечно, не так чтоб
молоденький...