"Ольга Ксенофонтова. Иноходец " - читать интересную книгу автора

Маска Волшебник таращит пустые глазницы. Бархат истлевает и распадается
на миллионы мерзких коричневатых личинок. Из них складывается лицо. Лицо
Дана. Тупое, бессмысленное, завистливое, пьяное. Только его лицо. Схватить
за жирную холку, привести на могилу отца и вдавливать, вдавливать в землю,
пока не задохнется!
- Ого! - звонко рассмеялся прохожий. - Страшный ты человек, юный
висельник. Впрочем, я всегда считал, что длительный пост способствует
усилению ментальных способностей.
В последней фразе Джерри ни пса не понял, да и не пытался. Он желал,
чтобы незнакомец ушел, и в то же время отчаянно боялся этого.
- Наверное, я все-таки волшебная рыба, - рассудил мужчина. - И прежде
чем уйти в океан, позволь спросить тебя, смертничек. Что бы ты выбрал:
графскую веревку или жизнь? О, не ту жизнь, которую вел до этого, другую,
тяжелую, надо сказать. Иногда мучительную. Иногда невыносимую. Иногда хуже
смерти, но все-таки не смерть.
- Мне не предложено выбирать. Выбора нет, - сквозь зубы ответил Джерри,
злясь на глупые прибаутки прохожего. - Так что счастливого пути в океан,
господин.
Опять алый туман. Теряю сознание? Слава Гарду!
Но - нет.
Сознание присутствовало, а еще присутствовал незнакомец. Только не за
окном, а здесь, рядом, в камере. Джерри даже глаза не мог закрыть, до того
пялился.
- Вы - маг?
А в голосе предательски зазвенела такая безумная надежда, что кривая
улыбка гостя тут же выдала осознание победы.
- Уходишь со мной? - протянул он руку. Джерри закивал, что было сил.
Жить! Уйти за этим странным типом, а потом решать.
Мертвые решать уже не могут! Жить, не быть повешенным наутро!
- Мое имя Эрфан. Иноходец Эрфан, если быть совсем уж точным. Ты уйдешь
отсюда моим учеником, - размеренно, четко проговорил мужчина. - И просто -
моим. Со всеми потрохами. До последней мыслишки. И дать задний ход
возможности не будет. Идешь? Да или нет?
- Да! - крикнул Джерри, и в свидетельство своих слов встал, сделал шаг.
На лицо удивительного человека опустилась тихая мрачная тень. Сплюнув
себе под ноги, он поднял Джерри на плечо и легко, будто рыба, пропал в
тумане. Камера очистилась от багрового дыма довольно быстро. Что стало с
солдатами, которые не обнаружили в камере приговоренного, Джерри не знал, и
ему было совсем неинтересно.

- Хорош спать, - Джерарда беззастенчиво теребили по щекам.
Он вздрогнул, осмотрелся и три секунды осваивался. Прощался с мальчиком
Джерри, перспективой казни и застарелой горечью потери отца. Возвращался к
советнику Пралотте, холодной телеге и пути в столицу. Даже под шкурой было
так зябко, что положенный заботливой кухаркой сверток с едой остыл и под
боком лежал камнем. Тряс его кучер-лакей. Советников повар, преисполненный
важности, надзирал за булькающим на костре котелком.
Костер! Тепло! Джерард захотел подойти к огню, но веревки дали о себе
знать.
- Советник велел тебе надеть вот это, - благодушно проговорил кучер,