"Ольга Ксенофонтова. Иноходец " - читать интересную книгу авторагорбушкой прошло достаточное время.
- Чьиии... - на оконце свистела ночная лазоревка. - Чьиии... тах-тах... Эх, птица, тоже есть хочешь? Понятное дело, люди на полях ни зерна не оставили. Джерри с жалостью поглядел на крошки в ладони, но пересилил себя и выставил руку лодочкой в окошко. Лазоревка вспорхнула на ладонь, не дожидаясь долгих приглашений. И - голос за окном. - Сегодня тебе на руки садятся лазоревки. Завтра это будут только стервятники и мухи. Джерри внутренне напрягся. Людям только дай поглумиться над чужой бедой. А вообще к кому обращаться - только ботинки и видны. Ботинки хорошие. А голос знакомый. Но не Дан. - Меня сегодня тянет на благотворительность. Купить тебе местечко в центре кладбища, попросторнее? - Попридержите золото, добрый господин. Меня похоронят за оградой, - ответил Джерри, продолжая кормить лазоревку. - Я ведь актер. - О, мальчик мой! Не волнуйся, священника можно уговорить. Кажется, мы с ним сидели в одном ряду на твоей пьесе. Поверь, перед господом и людьми ты - никакой не актер! Крошки кончились, но птица не улетала. - Ай! - крикнул парень. Лазоревка что есть силы клюнула открытую ладонь, и ранка набухла каплей крови. Джерри быстро втянул руку за решетку и даже зашипел. Прохожий присел перед оконцем, и уже вовсе не издевательски спросил: - Что, совсем не умеешь терпеть боль? Как же ты собираешься выдержать - Но вас же потянуло на благотворительность, добрый господин. Заплатите палачу, пусть он даст мне змей-травы утром. И от первого же удара я мгновенно умру, ничего не ощутив. - В самом деле? Если бы ты знал, как жжет потом зад от этой змей-травы, - фыркнул прохожий, оказавшийся довольно молодым человеком в маске. - У меня не будет никакого "потом", - невнятно пробормотал Джерри и продолжил по-собачьи зализывать ранку. - Ну, если ты сам этого хочешь... Раздались шаги стражников. Дверь открылась, конвой внимательно оглядел камеру, удовлетворенным кивком отметил присутствие узника, дверь вновь заперли. Джерри перевел дух, оглянулся на опустевшее оконце. - Эй, - шепотом позвал, немного поколебавшись, - вы ушли, господин? - В каком-то роде, - сдавленный смешок, - и все же часть меня еще продолжает глупую болтовню. - Кто вы? - Ну, это смотря во что ты веришь. В Зимнего Деда? Пусть я буду им. В моем мешке остался последний подарок. Чья-то мелкая жизнь. Скажи, ты хорошо себя вел весь год, а? Отдать тебе этот подарочек? Или я могу быть волшебной рыбой. Загадай желание, чего хочешь? Чего я хочу? Джерри почти уже сказал "жить", а потом из глубины души, куда уже плюнули все кому не лень, поднялась мечта-чудовище, порождение безысходности, и окрасила мир вокруг в вишневые цвета жажды мести. Он так ясно представил себе, что перед глазами резко упал алый туманный занавес. |
|
|