"Андрей Кучаев. Sex Around The Clock. Секс вокруг часов" - читать интересную книгу авторадумала, что избавилась, утопив его заранее. - А ты что молчишь, словно это
ты воды в рот набрал, а не тот, кому надо бы спать на дне? - прохрипела Цин Инь, оборотясь к своему сообщнику, а им-то и оказывался новый садовник! - Не ты ли кричишь голосом птицы, что в царстве мертвых будит мертвецов? - продолжала Цин Инь-старуха, сверкая жабьими глазами и рассыпая светящиеся гнилушки из вздутой утробы. - Тот, кто может разбудить мертвого, как ты сделал сейчас со старым садовником, тот может навек усыпить и живого! Не увиливай, тебе от меня некуда деваться! Разве не ты будил Императора, когда ему надо было проснуться для важного дела? Так живо берись за дело, самое серьезное, какое бывает у садовников в Поднебесной! Или я сейчас скажу то заклятие, от которого такие, как ты, превращаются в бешеных лисиц! Садовник-оборотень позеленел и задрожал, а вместе с ним задрожали деревья и все собравшиеся! И это тут, где только что царило беззаботное веселье! Поистине: "Если хохотать сверх меры, можно кончить смертной икотой!" - Так пусть упадет кровавая звезда в ночной курятник! - вскричала Цин Инь. - Не продолжай! - взмолился оборотень. - Я не виноват! Утопленники, бывает, всплывают и даже оживают - у них ведь в голове сплошные головастики! И тут, к изумлению всех, садовник-рыбак заскакал на ставших вдруг тонкими ногах, на голове его красная повязка вдруг превратилась в петушиный гребень, нос вытянулся клювом, а фонарики на бедрах обернулись яркими перьями! На красных ногах выросли шпоры, и весь он стал, ни дать, ни взять - кречет! Он и закукарекал! Да так, что мороз продрал по коже всех сидящих: перед ними был не рыбак, не садовник, не старик, а зловещая птица, которую лесов, что растут в расщелинах скал, где воняет тухлятиной и живут покойники да еще пятнистые несъедобные крабы! Живешь и не знаешь, в какой личине скрывается настоящий оборотень! Петух злобно выкатил желтый глаз, взмахнул блестящими, как сталь кольчуги, крыльями, подлетел к императору и клюнул его прямо в темя. Император свалился замертво. Что и говорить: приспичит, так нечистая сила проберется и в дворцовый нужник! Поднялся гвалт и переполох! Петух тем временем подскочил к груше, под которой сидел утопленник, и принялся долбить по ее стволу своей страшенной шпорой! Груши посыпались и погребли бывшего садовника, пришибив утопленника теперь уже точно до смерти. Страшный петух подскочил к Янь Линю, и никто глазом не успел моргнуть, как он взмахнул страшным секатором, который оказался в его жуткой лапе, и одним духом срезал фонарик у Янь Линя! Он-то ведь был одет, как другие, для игры и имел свой фонарик на известном месте. Янь Лин так и сел! И скорей стал заворачивать свои чресла в оби жены, чтоб скрыть свой позор. Остальные прямо рты распахнули, такого они давненько не видели, если вообще видели когда-нибудь. - Дело в шляпе! - заверещала рыбка, снова обернувшись попугаем. - Дело в шляпе! Жарь дальше! Только, чур, не меня! Дело, действительно, как говорится, было сделано. Дурное, между прочим, дело. Утопленника отправили, как и следует быть с тем, кого не доели раки, |
|
|