"Андрей Кучаев. Sex Around The Clock. Секс вокруг часов" - читать интересную книгу автора

думала, что избавилась, утопив его заранее. - А ты что молчишь, словно это
ты воды в рот набрал, а не тот, кому надо бы спать на дне? - прохрипела Цин
Инь, оборотясь к своему сообщнику, а им-то и оказывался новый садовник! - Не
ты ли кричишь голосом птицы, что в царстве мертвых будит мертвецов? -
продолжала Цин Инь-старуха, сверкая жабьими глазами и рассыпая светящиеся
гнилушки из вздутой утробы. - Тот, кто может разбудить мертвого, как ты
сделал сейчас со старым садовником, тот может навек усыпить и живого! Не
увиливай, тебе от меня некуда деваться! Разве не ты будил Императора, когда
ему надо было проснуться для важного дела? Так живо берись за дело, самое
серьезное, какое бывает у садовников в Поднебесной! Или я сейчас скажу то
заклятие, от которого такие, как ты, превращаются в бешеных лисиц!
Садовник-оборотень позеленел и задрожал, а вместе с ним задрожали
деревья и все собравшиеся! И это тут, где только что царило беззаботное
веселье! Поистине: "Если хохотать сверх меры, можно кончить смертной
икотой!"
- Так пусть упадет кровавая звезда в ночной курятник! - вскричала Цин
Инь.
- Не продолжай! - взмолился оборотень. - Я не виноват! Утопленники,
бывает, всплывают и даже оживают - у них ведь в голове сплошные головастики!
И тут, к изумлению всех, садовник-рыбак заскакал на ставших вдруг
тонкими ногах, на голове его красная повязка вдруг превратилась в петушиный
гребень, нос вытянулся клювом, а фонарики на бедрах обернулись яркими
перьями! На красных ногах выросли шпоры, и весь он стал, ни дать, ни взять -
кречет! Он и закукарекал! Да так, что мороз продрал по коже всех сидящих:
перед ними был не рыбак, не садовник, не старик, а зловещая птица, которую
колдуны приносят в жертву лесным духам в чащах самых мрачных самшитовых
лесов, что растут в расщелинах скал, где воняет тухлятиной и живут покойники
да еще пятнистые несъедобные крабы!
Живешь и не знаешь, в какой личине скрывается настоящий оборотень!
Петух злобно выкатил желтый глаз, взмахнул блестящими, как сталь
кольчуги, крыльями, подлетел к императору и клюнул его прямо в темя.
Император свалился замертво.
Что и говорить: приспичит, так нечистая сила проберется и в дворцовый
нужник!
Поднялся гвалт и переполох! Петух тем временем подскочил к груше, под
которой сидел утопленник, и принялся долбить по ее стволу своей страшенной
шпорой! Груши посыпались и погребли бывшего садовника, пришибив утопленника
теперь уже точно до смерти.
Страшный петух подскочил к Янь Линю, и никто глазом не успел моргнуть,
как он взмахнул страшным секатором, который оказался в его жуткой лапе, и
одним духом срезал фонарик у Янь Линя! Он-то ведь был одет, как другие, для
игры и имел свой фонарик на известном месте. Янь Лин так и сел! И скорей
стал заворачивать свои чресла в оби жены, чтоб скрыть свой позор. Остальные
прямо рты распахнули, такого они давненько не видели, если вообще видели
когда-нибудь.
- Дело в шляпе! - заверещала рыбка, снова обернувшись попугаем. - Дело
в шляпе! Жарь дальше! Только, чур, не меня!
Дело, действительно, как говорится, было сделано. Дурное, между прочим,
дело.
Утопленника отправили, как и следует быть с тем, кого не доели раки,