"Виктор Кудинов. Дочь Птолемея (Историческое повествование) " - читать интересную книгу автора

- Еще бы ему не прельститься! Хотя она и стерва порядочная, наша
Арсиноя, но девка не из последних. Все у нее на месте и мордашка
соблазнительная. Да еще знает, как напустить порчу и сглаз и одурманить
своими чарами. Так что Антоний, который без женщин, наверное, и заснуть-то
не может, полетит в этот дурной Эфес, как пчела на сладкое. А когда этот
герой размякнет, как они все размякают, стоит им показать голую коленку, он
захочет ее попробовать... А потом, сама знаешь - она внушит ему, что ее надо
восстановить на царство...
- Ну и что? - не поняла Хармион, к чему Ирада говорит ей такую простую
истину.
- А то, что в Риме находится завещание нашего царя, где сказано, что
Клеопатра должна править царством совместно с братом своим, Птолемеем. И
госпожа наша так бы с ним и царствовала, если бы бог Тот не призвал его в
страну сплошного мрака, в страну Запада. А раз Антоний возведет Арсиною,
моли бога, чтобы этого не случилось никогда! - то Октавиан будет иметь повод
вступить в Египет, - как бы для того, чтобы восстановить справедливость, а
на самом деле прибрать его к рукам и уничтожить Антония, который, дескать,
нарушил завещание царя. Вот что может произойти, непонятливая моя Хармион.
- Умница, Ирада! - похвалила Клеопатра свою служанку за
сообразительность, слезая с ложа и оправляя задравшийся подол. - Так оно и
будет, если пожелают боги.
Хармион задумалась, ибо рассуждения Ирады глубоко задели ее самолюбие,
она не хотела уступать и мучительно искала слабую сторону в ее высказывании.
- Я согласна, что любой дурак так бы и поступил, но Антоний, мне
кажется, совсем не тот человек, за которого его Ирада принимает. И пусть
Арсиноя ведьма, ей все-таки не удастся очаровать его настолько, чтобы он не
видел, в чем его настоящая выгода. Зачем же в таком случае он шлет нам
сердитые письма? Зачем приехал этот непутевый Нофри? Да еще, говорят,
какой-то легат пожалует следом.
- А ты бы как поступила? - съехидничала Ирада.
- Я-то?
- Да, ты, душа моя! Представь себе, что ты тот самый Марк Антоний и
есть.
Хармион посмотрела сначала на свою торжествующую подругу, потом на
успокоившуюся и как бы скучающую Клеопатру, стоявшую у ложа.
- Можно мне сказать правду, госпожа моя?
- Говори, Хармион, - последовало высочайшее разрешение.
- Будь я мужчиной да будь у меня та же власть, что у Антония, да такие
же сорвиголовы, я бы - слышат боги! - я бы постаралась привлечь внимание
прежде всего Клеопатры, госпожи нашей, потому что она законная царица Египта
и еще потому, что она благородная, прелестная женщина, которую не любить
нельзя. Вот что бы я сделала, Ирада, будь я мужчиной. А этой Арсиноей я бы
совсем не прельстилась. Ну и что из того, что она красива и может напустить
порчу? Таких бабенок повсюду - хоть в Ниле топи!
Ирада дерзко рассмеялась и опять постучала себя по лбу сложенными в
щепотку пальцами.
- Совсем ты, Хармион, не разбираешься в мужчинах! Да как он может
обратиться, любезная моя, к царице с подобными пожеланиями? К ней, бывшей
жене Цезаря, у которого этот Антоний был всего лишь начальником всадников.
Он, да будет тебе известно, дальше атриума дворца в Риме, в котором мы