"Александр Кумма, Сакко Рунге "Вторая тайна золотого ключика" (Продолжение "Золотого ключика")" - читать интересную книгу автора - Вы должны пойти к этому чуть ли не министру, - продолжала лиса, - и
попросить его, чтобы он отобрал театр у папы Карло и отдал вам! - Здорово! - завопил Карабас Барабас. - Ай да лиса! - И с размаху хлопнул ее по плечу своей огромной лапищей. - Ох! - лиса сморщилась от боли. - А если чуть ли не министр не захочет отбирать театр у папы Карло? - скептически протянул кот Базилио. Но лиса и это предусмотрела. - Надо рассказать ему, что Буратино и его приятели на своих представ- лениях смеются над самим Тарабарским королем! И над всеми его министрами и чуть ли не министрами! И потом надо ему дать это, ну понимаете... - И она начертила лапкой кружочек в воздухе. - Как?! - недовольно заворчал Карабас Барабас. - Денег?.. Родственни- ку?.. Взятку?.. - Увы, синьор! - лиса сочувственно развела лапками. - Сейчас родственные чувства ничего не стоят. Вернее, стоят, но еще дороже, чем не родственные. Ох, я наперед знаю, любой этакий родственничек, когда обратишься к нему за помощью, начнет твердить, втолковывать, что он рис- кует, рискует головой. А чем больше риск, тем больше дай ему на лапу. Короче, он попытается содрать с тебя три шкуры, по-родственному. - С тебя сдерешь, как же... - проворчал кот Базилио. - Ближе к делу! - вскричал Карабас Барабас и хлопнул себя плеткой по голенищу. - Позвольте, - удивилась лиса, - разве я не ясно выразилась?.. Нес- колько блестящих, очаровательных, изумительных, ослепительных кружочков, как будто только что съела жареную курицу, - и театр снова будет ваш! - Ай да лиса! - восхитился Карабас Барабас и от восторга решил хлоп- нуть ее "по плечу" еще разок. Но лиса ловко увернулась, и крепкая ладонь Карабаса ударила стоящего рядом кота Базилио прямо по уху. - За что??? - взвился оскорбленный кот. - Это я так! Любя, - объяснил Карабас. - Киса! Я подарю тебе самую жирную мышь на свете! За мной! Вперед! Во дворец Тарабарского короля! СТРАНА ЗАКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ После представления Буратино прискакал на одной ножке домой и сразу же прошмыгнул на кухню, потому что был ужасно голоден. Вслед за ним туда вошел папа Карло. Он постоял с минуту молча, а потом задумчиво сказал Буратино, запустившему свой длинный нос в кастрюлю с супом. - Знаешь что, сынок, ты очень основательно наполняешь свой желудок, а голова у тебя остается все такой же звонкой, как пустая тыква. Не пора ли наполнить и ее? Или ты хочешь, чтобы люди тебе говорили: "Эх, Бурати- но, он как был, так и остался чурбан чурбаном". И Буратино понял, что настало время идти в школу. В комнате на диване его уже ждали подарки - сверкающий клеенчатый портфельчик, разноцветные счетные палочки и новая азбука. При виде их Буратино запрыгал от восторга. А папа Карло подарил ему еще удивительный карандаш, который никогда |
|
|