"Андрей Кураев. Школьное богословие" - читать интересную книгу автора

воспоминаниями об институтских лекциях по "научному атеизму"; но и не
основывались на отрывках из переложений о. Александра Соколова.
Отрывки из "Детской Библии" вряд ли могут являться предметом
художественного изучения: к числу шедевров мировой литературы их не
отнесешь. Изучение же с чисто "нравственной" точки зрения, очевидно, должно
по меньшей мере, учитывать ту этическую традицию, которая сформировалась в
самом христианстве. А этика христианства, как мы увидим дальше, неотделима
от его собственно религиозного содержания. Преподавать же пятиклассникам
"историю религии" вообще - бессмысленно. Так что самый корректный способ
интерпретации вошедших к хрестоматию текстов - это рассказ о том, как именно
та культура, что выросла из Библии и понимала Библию, научилась ее читать. А
в таком случае, возникает вопрос: какие комментарии к Библии предпочесть.
Для ответа на этот вопрос переведем разговор на более знакомую для всех
тему: чьи комментарии к Достоевскому стоит прежде всего сообщать детям -
людей, которые ценят его и единомысленны с ним, или тех, которые его терпеть
не могут? Ответ очевиден. Столь же очевиден он должен быть и по отношению к
Библии: детям сначала надо дать христианское, а не, скажем, кришнаитское
изложение Библии. Знание того, как христиане читают Библию, что видят в ней,
не помешает никому: ни мусульманину, ни иудею. И именно христианское
прочтение Библии легло в основу европейской и русской культуры, а не
мусульманское или теософское.
Сегодня модно увлекаться "эзотерикой", всюду искать оккультизм и
"астральные тайны". Еще модно считать, что различия между религиями состоят
лишь в обрядах: философия, мол, у них одна, только выражается она в разных
формах. Это не так. У христианства есть своя философия, свое понимание
человека, мира и Бога - понимание и достаточно своеобразное, и достаточно
продуманное и логичное.
Слишком много в масс-медиа сегодня говорят о православных обрядах.
Слишком мало - о христианской мысли. А ведь даже над Откровением надо -
думать. И, входя в храм, надлежит снимать шляпу, а отнюдь не голову. Опыт
размышления над Священным Писанием и предлагается в этой книге. И если
удастся детям привить хотя бы начальные навыки религиозной мысли и научить
их проникать чуть глубже поверхности текста - значит, уроки по знакомству с
Библейскими отрывками смогут принести пользу даже неверующим ученикам.
В каком объеме стоит раскрывать детям все подробности церковного
прочтения Евангелия - вопрос особый. Одно несомненно - учитель сам обязан
наиболее полным образом ознакомиться с двухтысячелетней традицией чтения
Библии, сформировавшейся в христианской культуре. Обязан же учитель прежде
ведения урока по Пушкину ознакомиться с трудами ученых-пушкинистов.
Литератор, не знающий работ Ю. Лотмана и В. Непомнящего, посвященных
творчеству Пушкина, профессионально некомпетентен. И если даже относиться к
Библии как к чисто литературному тексту, то все равно, немыслимо приступать
к ее преподаванию без ознакомления с классическими комментариями (например
святителя Иоанна Златоуста).
В любом случае, у меня есть просьба к учителям: и самим помнить, и
детям объяснить, что тексты, включенные в их учебники - это не сама Библия,
а вполне вольное ее переложение для детей прошлого века. (Замечу, тех детей,
которые, в отличие от современных, росли в верующих семьях и могли
заниматься со священниками и в гимназиях, и в воскресных школах.)
Учителям не предложено никаких методических материалов, которые могли