"Каору Куримото. Маска леопарда ("Сага о Гуине" #1) " - читать интересную книгу автора

брат-близнец Ремус. Откуда ты? Судя по загару, не с севера.
- Аурра... - ответило существо.
- А? Что это означает? - спросила девочка.
- Аурра...
- Аурра? Это твоя родина?
- Не... не знаю.
Говорить сквозь маску все-таки было ужасно трудно. Ринда от досады
щелкнула языком.
- Аурра... Гуин... - повторило существо.
- Скажи хотя бы, откуда у тебя на голове эта штука, - сказала девочка.
- Послушай, Ринда... - подал голос ее брат.
Ремус не был таким отважным и ловким, как его сестра, но зато обладал
логическим мышлением. Он видел, что она полностью поглощена заботами об их
новом знакомом и совсем забыла о том, где они находятся и что им угрожает.
Не в силах больше сдерживаться, мальчик тронул сестру за плечо.
- Что такое? - спросила она.
- Послушай, Ринда, уже почти ночь.
- Без тебя знаю! - взвилась она, но ее лицо тут же стало озабоченным.
Она лишь теперь заметила, что тени слишком сгустились, и быстро сделала
защитный знак Дзаноса.
- Видишь, - Ринда снова повернулась к человеку в маске. - Ночь
наступает! Ночь наступает!
- Кажется, так.
Может быть, существо, называвшее себя Гуином, наконец-то пришло в себя,
а может, помогла выпитая вода, но теперь оно произносило слова отчетливо.
Все кругом уже окрасилось в фиолетовые тона. Опускался сумрак, в
котором таились всевозможные страхи и ужасы.
Из кустарников доносились запахи гниения. На вершинах деревьев
шевелились кровососущие лианы. В траве сверкали глаза гадюк и еще каких-то
более страшных тварей. Лес, дремавший в течение всего дня, вновь пробуждался
к жизни, показывая свое подлинное, темное лицо.
- Вы чего-то боитесь? - спросил Гуин.
- Еще бы! - Ринда прищелкнула языком от удивления и досады. - Разве ты
не знаешь, где мы находимся? Уж никак не в центре страны! Это же
Приграничные Земли! Здесь в воздухе витают законы Гохры, а по лесу шныряют
монгаульские всадники! К тому же мы в лесу. Если нас не схватят всадники, то
подоспеют какие-нибудь демоны! А тут еще и ночь наступает. Может быть, у
тебя на родине это ничего не значит, но здесь, на границе, по ночам
господствуют духи и всякая нечисть. Лишь по ночам выходят лесные хозяева.
- Поэтому я и хотел развести костер, - сказал Ремус, стуча зубами от
холода.
- Нет, - тут же осадила его Ринда. - Да в нем и нет особой нужды. Кусты
васьи уже укрывали нас в течение одной ночи. Правда, тебе, Гуин, в них не
спрятаться. Постой-ка, а может быть, ты - родня духам? И поэтому не боишься
ночи?
Как только она назвала его по имени, по ее телу прокатилась внезапная
судорога. Она и сама не понимала, что с ней такое.
Девочка прекрасно разбиралась во всевозможных знамениях и тайных
знаках, поэтому стала исследовать сотрясавшую ее дрожь с помощью внутреннего
глаза. Перехватив подозрительный взгляд брата, она обхватила себя руками за