"Кэтрин Куртц. Шахматная партия Дерини" - читать интересную книгу автора

- То же самое я могу сказать про принцев, - заметил Дункан,
подмигивая Келсону, который еле сдерживал улыбку.
Слуга вытер кресло Келсона и бутылку. Затем он выжал тряпку над
огнем, и пламя в камине, выбрасывая зеленые языки испаряющегося вина,
зашипело. Когда слуга закончил протирать стол, Нигель наполнил три кубка,
поставил бутылку в ведерко и пододвинул его поближе к огню.
Принц Нигель был красив. В свои 34 года он был таким, каким обещал
стать его царствующий племянник через 20 лет, с широкой улыбкой, серыми
глазами Халданов, проницательным умом, который был как бы визитной
карточкой этого рода. Как и его брат Брион, Нигель был Халдан до мозга
костей. Его военным искусством и образованностью восхищались во всех
одиннадцати королевствах. Когда он сел на место, его правая рука быстро
пригладила иссиня-черные волосы. Дункан заметил этот жест и у него
защемило сердце: всего месяц назад этот жест можно было увидеть у Бриона,
которому Дункан в том или ином качестве служил двадцать пять лет, у
Бриона, жертвы жестокой борьбы, которая теперь вновь угрожает разорить
страну, ввергнуть королевство в страшную катастрофу. Теперь Бриона нет. И
его четырнадцатилетний сын правит в королевстве с помощью могущества,
унаследованного от своего великолепного отца. А напряжение в королевстве
возрастает...
Мрачные мысли Дункана были прерваны скрипом открывающейся двери: на
пороге появился юный паж в малиновой ливрее с серебряной вазой.
Белоснежное полотенце висело у него на плече. Слабый запах лимона
защекотал ноздри Дункана, когда мальчик встал на колени перед королем и
протянул ему вазу.
Келсон кивком поблагодарил, погрузил пальцы в теплую ароматную воду и
вытер руки. Мальчик поклонился и поднес вазу Нигелю. Однако он даже не
повернул головы в сторону принца. Затем наступила очередь Дункана, и
священник тоже не удостоился взгляда юного пажа короля.
Дункан с трудом сдержал улыбку, когда возвращал полотенце. Но лишь
мальчик вышел из комнаты, Дункан с усмешкой посмотрел на Нигеля.
- Это один из твоих учеников, Нигель? - спросил он, зная, что так оно
и есть: Нигель занимался обучением пажей для королевского двора.
Нигель гордо кивнул:
- Это Пэйн. Самый юный. Ему еще много надо учиться, но с новыми
пажами всегда так. Сегодня у него первый официальный выход для
обслуживания.
Келсон засмеялся и поднял кубок, вертя его за ножку между пальцами
так, что грани кубка отбрасывали яркие зайчики на его тунику и стены
комнаты, обитые гобеленами.
- Я помню, как был у тебя пажом, дядя. Совсем недавно, когда ты
впервые разрешил мне обслужить отца, я испугался до смерти. - Он откинул
голову на спинку кресла и продолжал сонным голосом: - Конечно, бояться
было нечего. Он оставался моим отцом, а я его сыном. И то, что я надел
ливрею, ничего, в сущности, не меняло. И все же я боялся, потому что в тот
момент я был не сыном своего отца. Я был только паж, обслуживающий своего
короля. А это большая разница. - Он взглянул на Нигеля. - Пэйн сегодня
чувствует то же самое. Хотя я его знаю всю жизнь и частенько играл с ним,
теперь я для него король, а не товарищ по играм. Интересно, все ли
чувствуют то же самое?