"Кэтрин Курц. Милость Келсона ("Хроники короля Келсона" #2)" - читать интересную книгу автора

тем, как Келсон отставляет в сторону пустую чашу, а Морган сложил вместе
пальцы, по-прежнему опираясь одним локтем о каминную полку.
- Дугал и Дункан хотят кое-что сказать тебе, - тихо произнес Морган, и
в его серых глазах светилось сострадание. - Конечно, мне бы хотелось, чтобы
ты узнал об этом при более радостных обстоятельствах, но возможно, это
слегка облегчит твою нынешнюю печаль. Думаю, ты не останешься недоволен.
Удивленный, вопреки горю, Келсон повернулся к Дункану, который положил
руку на плечо Дугала. Успокоительное уже начало действовать, и Келсон никак
не мог сфокусировать взгляд, однако ум его оставался ясным и, как он знал,
будет оставаться таким еще несколько минут.
- Дугал и я сделали некое чудесное открытие, как раз перед тем, как
сегодня утром отправились в собор, - сказал Дункан, улыбаясь в ответ на
улыбку Дугала. - Это связано с застежкой на его плаще. Уверен, ты ею не раз
восхищался.
Только теперь Келсон заметил, что хотя Дугал сменил яркий шотландский
плед на черную траурную одежду, на его плече по-прежнему красовалась крупная
брошь с головой льва, которая, как он говорил, принадлежала его матери.
- И что с ней произошло? - спросил Келсон, снова переводя взгляд на
Дункана.
Дункан вдруг усмехнулся точь-в-точь как Дугал.
- Ну, это же символ Мак-Лайнов - видишь закрытые глаза? Спящий лев
Мак-Лайнов. Мой отец заказал ее для меня. Я подарил ее своей жене в нашу
первую брачную ночь.
- Твоей жене?.. - пробормотал ошеломленный Келсон.
- Ну да, матери Дугала, как оказалось, - продолжил Дункан со счастливым
видом. - Понимаешь? Дугал - мой сын!
Теперь Келсон помнил лишь немногие подробности того вечера, хотя
выяснение подробностей радостного открытия действительно немного ослабило
шок от смерти Сиданы. Он перешел в мыслях к тяжелым дням похорон... но его
вернуло к настоящему имя Сиданы, слетевшее с губ его матери.
- ...не можешь вечно горевать об этой Сидане, - говорила она. - Ты едва
знал эту девушку. Ты обязан подыскать другую жену. Потому я и вышла из
монастыря - чтобы помочь тебе найти ее. Подходящая жена может помочь
искупить проклятие, которое я наложила на тебя.
- Да что же было "неподходящего" в невесте, которую я выбрал? -
раздраженно спросил Келсон, со стуком отставляя кубок. - Даже по твоим
стандартам, матушка, Сидана была "подходящей" во всех отношениях: принцесса
из знатной семьи, союз с которой мог обеспечить нам долгий мир; молодая и
красивая; почти наверняка способная родить здоровых наследников. Она даже не
была Дерини, и не любила Дерини! И ее убил ее же собственный брат, солидным,
надежным, совсем не мистическим ножом!
- Ты знаешь, что я не это имела в виду... - начала Джехана.
- Ну, так не надо читать мне наставления о "подходящих" женах,
матушка, - не дал ей продолжить Келсон. - Я хотел выполнить свой
династический долг, и выбрал невесту по всем правилам. Ты должна извинить
меня, если мне не хочется снова очертя голову бросаться в брак, да еще так
быстро!
Джехана покачала головой, ее губы сжались в ниточку.
- Не сию минуту, конечно, Келсон. Но скоро...
- Не слишком скоро, матушка. На тот случай, если ты забыла, - этим