"Кэтрин Куртц. Архивы Дерини ("Хроники Дерини")" - читать интересную книгу автора

даже нельзя было присутствовать, когда Райс занимался Исцелением. Боль
пациентов тревожила плод и ее самое.
Но за пару недель до родов все затихло, и дару предназначено было
дремать еще несколько лет. Ивейн посмотрела на мужа, который подошел к ней и
наклонился над кроватью, протягивая чашу душистого вина, и улыбнулась. У
груди ее покоилась рыжеватая головка сына, жадно, с причмокиваньем сосавшего
молоко.
- Он уж точно твой сын, - тихо сказала Ивейн. Озорно стрельнув в Райса
своими голубыми глазами, она взяла у него чашу и сделала глоток вина. - Если
тебе мало, что у него дар Целителя - у него еще твои волосы, твой рот, твои
руки...
Райс ответил ей такой же лукавой улыбкой, поняв и тот смысл, что был
скрыт за ее словами, потом нагнулся и поцеловал вторую, невостребованную
младенцем грудь, а далее внимание его привлекли губы, чуть влажные от вина.
Обняв жену, он прильнул губами к ее рту, нежно, но настойчиво, объял ее и
своим разумом, и обоих захлестнула теплая волна спокойной радости,
слившегося воедино его и ее удовлетворения. Чутье Целителя отметило легкий
трепет женского лона, сокращение мышц, которое следует за появлением на свет
ребенка, и Райс осторожно прилег на кровать рядом с женой, мимолетно
приласкав ребенка, положил руку ей на живот и откинулся на подушки.
"Теперь тебе надо отдыхать, любовь моя", - мысленно прошептал он.
Она довольно вздохнула и вскоре заснула в его объятиях.
Так они и лежали - Ивейн и ребенок спокойно спали в тепле его рук, а
сам Райс предавался дремотному созерцанию, - когда послышался тихий стук в
дверь. Он знал, кто должен прийти, и, получив утвердительный ответ на свой
мысленный вопрос, так же мысленно сказал: "Добро пожаловать!"
Трое мужчин, которые, улыбаясь, появились вслед за тем в дверях, все
принадлежали к полувоенному ордену святого Михаила - они были подпоясаны
белыми рыцарскими кушаками и при мечах. Двое носили синие орденские мантии,
а третий и самый старший из них облачен был в пурпурную мантию епископа.
Райс тоже улыбнулся им и частью своего сознания Целителя быстро оградил
мысленным щитом спящую Ивейн, дабы ее ничто не потревожило. Гости
приблизились к кровати, Райс свободной рукой взял руку старшего и коснулся
поцелуем аметистового перстня. Мысленно он воскликнул: "Камбер!", но вслух
произнес другое имя - по привычке и потому, что дверь в это время закрывал
слуга.
- Как поживаете, епископ Элистер? - спросил он, пожимая руки остальным
гостям.
Камбер Мак-Рори, которого все знали теперь как епископа Элистера
Келлена, смотрел в это время с нежностью на свою спящую дочь и внука, затем
погладил пушистую головку новорожденного и отвернулся, чтобы присесть на
табурет, поднесенный одним из сопровождающих.
- Весьма недурно для старика, - Камбер усмехнулся, ибо, хотя ему было
шестьдесят восемь лет, он не чувствовал себя и не выглядел даже на
шестьдесят, сколько было тому человеку, обличье которого он носил. И он
знал, что Райс это знает. - Надеюсь, и мать, и дитя благополучны?
- Да, отдыхают, как видите. Джорем, Джебедия, а вы как?
Джорем, по виду явно брат спящей женщины, только на несколько лет
старше, пригладил растрепавшиеся от ветра светлые волосы и улыбнулся.
- Не знаю, как Джеб, а я чувствую, что стал старше. Ведь я становлюсь