"Генри Каттнер, Кэтрин Мур. Маска Цирцеи" - читать интересную книгу автораМолча я наблюдал за происходящим, сдерживая негодование, закипавшее во мне. Хотя я-то знал, что Панург прав. Но его песня была о Язоне, а не обо мне. Знал ли Панург об этом? Завершив песню, восхваляющую трусость Язона, Панург направился ко мне странной, качающейся походкой. Проходя мимо лужи, он неожиданно остановился и стал разглядывать свое отражение. - Нужно причесать бороду, - объявил он, с силой почесав ее волосатыми пальцами. - Может, попросить дриад? Хотелось бы знать, Язон, и от них ты помчишься сломя голову? Нет, не стану рисковать. Чудно. Я думал, ты ее презирал. Как я хотел бы утешить ее и рассказать тебе правду, Язон из Иолкуса. Но я устал, гоняясь за тобой... Вот тогда я и доверился Панургу - таинственному существу из прошлого, затерянного мира. Даже когда я разглядел, что у него желтые, по-козлиному суженные зрачки глаз, я не изменил своего решения. И еще я подумал, что он замолчал, потому что заметил какую-нибудь дриаду. Да, я доверился Панургу с вздернутым носом и насмешливой улыбкой, с изогнутыми рогами, выглядывающими из-под спутанных кудрей. Я поверил словам Панурга, улыбкой изгнавшего страх из моего сердца. - А теперь ты уже не боишься? - неожиданно спросил козлорогий. Я кивнул. Поразительно, как быстро страх покинул меня. Но все-таки глубоко в моей душе по-прежнему прятались бесформенные призраки ужаса. Ведь Язон-то, в отличие от меня, знал Панурга. Вероятно, у моего предка были веские основания для опасений. Панург кивнул мне, словно знал мои мысли и догадывался, к какому я - Выпей, - предложил он. - Ты должен испытывать жажду после такого забега. Искупайтесь, если хотите. Я буду вас охранять. "Охранять? От кого?" - удивленно подумал я, но промолчал. Мне нужно было время, чтобы прийти в себя. Прежде всего я напился, потом снял одежду и искупался. Раскинув руки, я погрузился в ледяную воду. Панург засмеялся, когда я выскочил на берег, дрожа от холода. Потом я растер свое тело так, что кожа стала гореть огнем. Вместе с потом я смыл все оставшиеся страхи - страхи Язона. Подумав, я решил пока не говорить никому о том, кто я на самом деле... Я присел на влажную траву и стал внимательно изучать сатира. - Прекрасно, - продолжал веселиться фавн. - Цирцея пригласила своего возлюбленного, а он убежал от нее, словно трусливый заяц. Мне Язон всегда не очень нравился, но если ты - он... - Нет, я - не Язон. Но я помню всю жизнь Язона. Вот уже три тысячи лет прошло с тех пор, как умер Язон. Появились новые страны и новые народы. Люди теперь говорят на других языках, - я остановился, впервые осознав, что говорю на древнегреческом без усилий, с акцентом, достаточно отличающимся от того, который был у меня, когда я учил этот язык в университете. Неужели память Язона так повлияла на меня? - По твоей речи и не скажешь, - проговорил Панург, пожевывая травинку. - Как это ни странно, но мы с тобой живем в одном мире. Я не знаю как, но мне нужно позаботиться о тебе. Видимо, мне должны будут помочь маленькие сатиры, - желтые искры вспыхнули в его глазах. - И помни, Язон: мы - свободный народ. Человек никогда не поднимал руки на нас. Мы можем жить в |
|
|