"Генри Каттнер. Источник миров" - читать интересную книгу автора

расплачивается за это, и это приводит его в ярость. Я думаю, что он сделал
бы все, что угодно, лишь бы вернуть себе молодость. И кажется, он думает,
что у него есть возможность для этого, мистер Сойер. Эта женщина...
тень... с которой он встречается в шахте, играет на этой струнке. Она
может заставить его сделать все. И кажется, она хочет избавиться от меня.
Сойер смотрел на девушку немигающим взглядом.
- Эта женщина в шахте, - сказал он, - заставляет меня задать вам один
личный вопрос, мисс Форд. Странная женщина, появившаяся ниоткуда в
шахте... Именно это вы имели в виду, когда говорили, что что-то произошло?
- О, боже! - сказала Клей Форд несчастным голосом.
- Я пытаюсь понять ваш акцент, - продолжал Сойер с холодной
решимостью. - Не можете ли вы сказать мне, мисс Форд, в какой стране вы
родились?
Она резко вскочила, оставив в кресле свое меховое пальто с капюшоном,
и начала расхаживать по комнате. Затем резко повернулась к нему.
- Вы все великолепно знаете, - сказала она. - Не нужно валять дурака.
Сойер улыбнулся и покачал головой.
- Я знаю, но не верю в это, - сказал он. - Естественно, председатель
Комиссии приказал провести полное расследование, когда вы... появились
здесь, но...
- Я не знаю, кто я, - сердито сказала девушка. - Я не знаю, откуда я.
Что я могу сделать, если у меня акцент? Я же не специально говорю так. Как
бы вам понравилось, если бы вы однажды утром проснулись с полной амнезией
в урановой шахте, о которой вы никогда раньше не слышали, и не имели
понятия, кто вы и как сюда попали? - Она обхватила себя руками и
вздрогнула. - Мне это очень не нравится, но я ничего не могу поделать с
этим.
- Если бы вы исчезли с урановой шахты, чтобы появиться в... - начал
Сойер.
- Я здесь ни при чем!
- ...мы бы сейчас не ощущали растерянности, - невозмутимо продолжал
Сойер. - Мы бы тогда не очень старались найти какое-нибудь объяснение
тому, что произошло с вами. Но мы до сих пор ничего не знаем о вас. Я
боюсь, что никогда не узнаем.
Она покачала головой.
- Все, что я помню, это пробуждение в сырой шахте. Я знала только
свое имя - Клей. Старый Сэм Форд нашел меня, заботился обо мне и даже
удочерил меня, хотя тоже не имел понятия, откуда я. - Голос ее смягчился.
- Сэм был очень добрый, мистер Сойер. И такой одинокий. Он ведь один
занимался шахтой. Альпер финансировал ее, но никогда не появлялся здесь,
пока старый Сэм не умер.
- Может быть, мисс Форд, - предположил Сойер, - вы связываете ваше
собственное появление в шахте с появлением этой странной женщины? Другая
женщина, подобная вам, которая...
- О, совершенно не похожая на меня! - мгновенно возразила девушка. -
Она одна из Изверов, а они боги.
Затем, увидев изумленный взгляд Сойера, она ладонью закрыла рот,
затем ахнула и спросила:
- Почему я сказала это? Откуда я узнала? Подождите, подождите, я
кажется начала вспоминать. Это слово - Извер. Оно что-нибудь означает на