"Генри Каттнер. Алмазная свинка" - читать интересную книгу автора Посредники переглянулись.
- А можно взглянуть на него поближе? - Они подошли к Аргусу, но тот отодвинулся. Боллард поспешно объяснил: - Остановить его довольно сложно, а вновь запустить тоже непросто. Эти камни безупречны. - Мы должны быть уверены. Выключи питание или что там его движет. Надеюсь, ты не против, чтобы мы осмотрели алмазы поближе? - Конечно нет. Но это потребует времени... - Что-то тут пованивает, - буркнул один из гостей. - Ты получишь неограниченный кредит, но я решительно требую, чтобы сначала нам дали осмотреть алмазы. Сообщи, когда будешь готов. Оба вышли, а Боллард мысленно выругался. Телеэкран в углу замерцал, но Боллард и не подумал отозваться - он прекрасно знал, о чем будет разговор. Опять потребуют гарантии... Ффулкес готовился к решающему удару. Боллард стиснул челюсти, яростно посмотрел на робота, вызвал своего секретаря и быстро отдал ему несколько распоряжений. Секретарь, элегантный молодой человек со светлыми волосами и вечно озабоченным лицом, принялся действовать, сам отдавая распоряжения. В замок начали прибывать люди - рабочие и инженеры. Боллард попросил совета у специалистов. Никто из них не смог предложить безотказного способа отловить робота, однако настроены они были оптимистически. Задача показалась им не очень трудной. - Огнеметы? - Под золотым панцирем - тугоплавкий кожух. - А если зажать его в углу и уничтожить огнем мозг? Это должно подействовать. - Попробуйте. Я могу позволить себе потерять несколько алмазов, если буду уверен, что получу остальные. Боллард смотрел, как шестеро мужчин с огнеметами загоняют Аргуса в угол. В конце концов он предупредил их: - Вы уже достаточно близко. Дальше не ходите, иначе он прорвется сквозь ваш строй. - Понятно, шеф. Готовы? Три... четыре... Изо всех форсунок одновременно вырвался огонь. Пламени требовалось время, чтобы достичь головы Аргуса, какая-то доля секунды. Но прежде, чем это произошло. Аргус наклонился и, оказавшись вне зоны действия огня, бросился из своего угла. С воющей сиреной он прорвался мимо людей и скрылся в соседней комнате, где вновь застыл неподвижно. - Попытайтесь еще раз, - угрюмо сказал Боллард, зная уже, что ничего не получится. Так и вышло. Реакция робота была мгновенна. Никто не мог прицелиться достаточно быстро, чтобы попасть в Аргуса. Зато погибло много ценной мебели. Секретарь коснулся плеча Болларда. - Уже почти два. - Что? Ах, да. Отпусти людей, Джонсон. Западня уже готова? - Да, шеф. Робот внезапно повернулся и направился к двери - подошло время первого |
|
|