"Генри Каттнер. Музыкальная машина" - читать интересную книгу авторапредоставили кабинет с роялем и секретаршей, и там он просидел остаток
дня, недоумевая, как все случилось. Фостер получил задание - лирическая песня для новой картины. Дуэт. В младенческом возрасте Фостер играл на пианино, но тайны контрапункта и тональностей прошли мимо него. Вечером он заглянул в тот бар. Где-то в глубине души Джерри надеялся, что джук-бокс поможет ему. Но музыкальная машина надоедливо играла одну и ту же песню. Странно, что никто этого не слышал. Фостер открыл сей факт совершенно случайно. Для ушей Аустина джук-бокс крутил обычные шлягеры. Джерри стал внимательно прислушиваться. Звучал завораживающий дуэт, нежный и печальный. - Кто написал эту песню? - Разве не Хоги Кармайкл? - отозвался Аустин. Джук-бокс внезапно заиграл "Я сделал это", а затем вновь переключился на дуэт. В углу Фостер заметил пианино. Он подошел к нему, достал записную книжку и первым делом записал слова. Остальное оказалось не по силам, приходилось надеяться лишь на слух и память. Фостер осмотрел музыкальную машину (разбитую крышку заменили), ласково погладил ее бок и в глубоком раздумье удалился. Его секретаршу звали Лойс Кеннеди. Она появилась на следующий день в кабинете Фостера, когда тот сидел у рояля и безнадежно тыкал в него пальцем. - Позвольте, я помогу вам, мистер Фостер, - спокойно сказала она. - Плохо знаете музыкальную грамоту? - Лойс ободряюще улыбнулась. - Таких композиторов много. Играют на слух, а в нотах не разбираются. - В самом деле? - с надеждой пробормотал Фостер. - Давайте так: вы проиграйте, а я запишу. После нескольких тщетных попыток Фостер вздохнул и взял листок со словами - его хоть прочесть можно было. - Ну пропойте ее, - предложила Лойс. У Фостера был неплохой слух, и он без труда спел, а Лойс легко подобрала и записала музыку. - Изумительно! Оригинальная и свежая мелодия. Мистер Фостер, я восхищена вами! Надо немедленно показать ее боссу. Талиоферро песня понравилась. Он сделал несколько бессмысленных поправок, которые Фостер с помощью Лойс внес в текст, и созвал целый симпозиум песенников для прослушивания шедевра. - Я хочу, чтобы вы поняли, что такое хорошо, - изрек Талиоферро. - Это моя новая находка. Мне кажется, нам нужна свежая кровь, - мрачно закончил он, обводя притихших песенников зловещим взглядом. Фостер сидел как на иголках, ожидая, что вот-вот кто-нибудь из присутствующих вскочит и закричит: - Эта ваша находка украл мелодию у Гершвина!.. Или у Берлина, или Портера, или Хаммерстайна... Разоблачения не последовало. Песня оказалась новой и принесла Фостеру славу композитора и поэта. Так начался успех. |
|
|